思生晚眺,岸乌纱平步,春云层绿。罨画屏风开四面,各样莺花结束。寒欲残时,香无著处,千树风前玉。游蜂飞过,隔墙疑是金谷。
偏称晚色横烟,愁凝峨髻,澹生绡裙幅。缥缈孤山南畔路,相对花房竹屋。溪足沙明,岩阴石秀,梦冷吟亭宿。松风古涧,高调月夜清曲。
翻译
傍晚时分,我伫立远望,头戴乌纱帽缓步前行,眼前春云叠翠,层层绿意弥漫。如同展开一幅彩绘屏风,四面景色尽收眼底,各种莺啼花落的春景已近尾声。寒意将尽之时,花香却无处可寻,只见千树如玉,在风中摇曳生姿。游蜂翩然飞过墙头,令人恍惚以为隔壁便是那繁华似锦的金谷园。
尤其在暮色苍茫、烟霭横斜之际,山影凝愁,宛如女子高耸的发髻,淡雅如白绢裙幅般清丽。仿佛孤山南麓那幽静小径,对面是花圃与竹屋相映成趣。溪边沙石洁白明亮,岩下阴翳处山石秀美,令人梦魂清冷,仿佛曾在吟诗之亭歇宿。松林间古涧吹拂着清风,月夜中响起高远清越的曲调,意境空灵悠远。
以上为【念奴娇 · 赋德清县圃明秀亭】的翻译。
注释
1 思生晚眺:思绪因傍晚远望而生发。思,思绪;晚眺,傍晚登高望远。
2 岸乌纱平步:岸,动词,整理之意;乌纱,古代官员或文士所戴之帽,此处指作者自身形象。
3 春云层绿:春天的云气与层层绿树交映,形成青翠之景。
4 罨画屏风:罨(yǎn)画,色彩斑斓的绘画;形容四周景色如展开的彩绘屏风。
5 结束:此处指花事将尽,景象收束。
6 寒欲残时:春寒将尽之时,即暮春时节。
7 千树风前玉:形容树木繁茂,枝叶如玉,在风中摇曳。
8 隔墙疑是金谷:金谷,指晋代石崇的金谷园,以奢华著称,此处比喻邻园景色极美。
9 愁凝峨髻:山形如女子高耸的发髻,含愁凝立,拟人化写山。
10 缥缈孤山南畔路:孤山,可能泛指幽静山岭,非特指杭州孤山;缥缈,隐隐约约,幽远之貌。
以上为【念奴娇 · 赋德清县圃明秀亭】的注释。
评析
吴文英此词以“念奴娇”为调,题为“赋德清县圃明秀亭”,实则借景抒怀,融写景、抒情、造境于一体。全词描绘德清县圃中明秀亭周围的自然风光,笔触细腻,意象丰富,语言华美而不失清逸。上片侧重白昼之景,从晚眺起笔,铺陈春末时节的层云叠翠、莺花将尽、千树如玉之象;下片转入暮色与夜景,突出清幽孤寂之美,借孤山、竹屋、溪石、松风等意象,营造出超然尘外的意境。词中隐约流露出词人对隐逸生活的向往与精神世界的孤高清绝。整体风格典雅工致,体现了梦窗词“密丽深婉”的典型特征。
以上为【念奴娇 · 赋德清县圃明秀亭】的评析。
赏析
本词结构清晰,上片写日景,下片写暮景与夜境,层层递进,由实入虚,由景及情。开篇“思生晚眺”即定下抒情基调,引出登临所见。“岸乌纱平步”一句,勾勒出词人从容踱步之态,文士风度跃然纸上。继而以“罨画屏风”喻四周景色,极言其绚丽多姿,“各样莺花结束”点明时值春暮,花事将阑,暗含惜春之情。
“寒欲残时,香无著处”二句尤为精妙,既写春寒将退,又言香气消散,无形之香“无著处”,更显空灵寂寞。而“千树风前玉”则转为视觉壮美,树木如玉,清冷高洁,象征品格之清峻。
下片“偏称晚色横烟”转入时间推移,暮色苍茫,山影如“峨髻”“生绡裙幅”,比喻新颖,兼具女性柔美与山水清韵。“孤山南畔路”“花房竹屋”构建出理想中的隐居图景,与陶渊明式田园不同,更具江南园林的精致与禅意。
结尾“松风古涧,高调月夜清曲”以听觉收束,松风如琴,清曲自鸣,将全词推向空灵之境,余音袅袅,令人神往。整首词画面感极强,色彩、声音、气息交织,体现吴文英“以辞藻胜”而“意境亦深”的艺术特色。
以上为【念奴娇 · 赋德清县圃明秀亭】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·梦窗稿提要》:“其词炼字琢句,务极新警,而寄托绵邈,时有感慨之音。”
2 周济《宋四家词选》评吴文英:“梦窗奇思壮采,腾天潜渊,返南宋之清泚,为北宋之秾挚。”
3 况周颐《蕙风词话》卷二:“梦窗密处,能令无数丽字,一一生动飞舞,如万花为春。”
4 张炎《词源》卷下:“吴梦窗词如七宝楼台,眩人眼目,拆碎下来,不成片段。”
5 夏承焘《唐宋词欣赏》指出:“梦窗词往往以景写情,层层渲染,此词‘松风古涧’数语,清冷入骨,足见其不仅能浓丽,亦能清空。”
以上为【念奴娇 · 赋德清县圃明秀亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议