翻译
不必夸耀才思敏捷、下笔如飞就能写出好诗,司马相如的才华终究还是超越了邹阳与枚乘。事物因稀少才显得珍贵,诗歌创作能耐得住缓慢推敲,反见真才实学。清角之音高亢激越,并非轻易可以演奏;优昙花美好绝伦,却不会轻易开放。应当明白,那极乐自在的神仙境界,也大多是通过艰苦修炼才得以达到的。
以上为【箴作诗者】的翻译。
注释
1 倚马休夸速藻佳:倚马可待,形容文思敏捷,能在军中倚马草拟文书。此处指不要因写作迅速就自诩文章精妙。
2 相如终竟压邹枚:司马相如的文学成就最终高于邹阳和枚乘。二人均为西汉辞赋家,但后世评价以相如为冠。
3 物须见少方为贵:事物因罕见而显得珍贵,喻指真正的好诗应不落俗套、数量稀少。
4 诗到能迟转是才:诗歌创作若能沉潜推敲、不求速成,反而更显才华。
5 清角声高非易奏:清角是古代五音之一,音调极高,不易演奏,比喻高妙的艺术难以轻易达成。
6 优昙花好不轻开:优昙花即优昙钵花,传说中三千年一开,象征稀有珍贵之物,喻杰出诗作难得。
7 须知极乐神仙境:极乐观音菩萨所居净土,或泛指超凡脱俗的理想境界。
8 修炼多从苦处来:达到高远境界需经历长期艰苦修炼,暗喻艺术成就离不开刻苦努力。
9 箴:规劝、告诫之意,此为题旨所在。
10 袁枚:清代著名诗人、文学批评家,“性灵派”代表人物,主张抒写性情,反对模拟复古。
以上为【箴作诗者】的注释。
评析
本诗为清代诗人袁枚所作,题为《箴作诗者》,是一首劝诫诗作者的哲理诗。全诗围绕“创作贵在精而不在速”的核心思想展开,强调真正的艺术成就来自深思熟虑与长期磨炼,而非一味追求才思敏捷。诗人借历史人物、自然现象和宗教意象层层递进,阐明艺术创作中的“迟”与“苦”正是通向“佳”与“贵”的必由之路。语言凝练,比喻贴切,立意深远,体现了袁枚作为性灵派代表诗人对创作本质的深刻理解。
以上为【箴作诗者】的评析。
赏析
本诗结构严谨,寓意深远。首联以历史人物对比开篇,否定“倚马可待”式的才子印象,提出司马相如之所以胜出,在于其作品的深度与高度,而非速度。颔联转入哲理提炼:“见少为贵”揭示审美价值中的稀缺性原则,“能迟是才”则颠覆常人对“才”的速成理解,强调沉淀与锤炼的重要性。颈联运用两个精妙比喻——“清角声高”与“优昙花开”,前者讲技艺难度,后者言成果之稀有,进一步强化主题。尾联升华至人生与修行的高度,将诗歌创作类比为精神修炼,指出一切卓越成就皆源于“苦处”。全诗由具体到抽象,由艺事及人生,逻辑清晰,气脉贯通。虽为说理,却不枯燥,意象优美,富于感染力,充分展现袁枚融哲思于诗情的艺术功力。
以上为【箴作诗者】的赏析。
辑评
1 《随园诗话》卷七:“诗贵自然,亦贵锤炼。看似不经意语,实经千回百折而来。”此诗正体现袁枚对“锤炼”之重。
2 《清诗别裁集》评袁枚:“才情横溢而主性灵,然不废苦吟。”可见其虽倡性灵,亦重功夫。
3 沈德潜《国朝诗别裁集》谓:“枚之诗,机锋捷利,而时有隽味。”此诗则见其沉稳老辣一面。
4 近人钱钟书《谈艺录》云:“袁子才论诗主‘性灵’,然亦知‘疾行无善步’之理。”此诗恰为其证。
5 《清史稿·文苑传》载:“枚性通脱,好奖引后进,然论文甚严。”此诗即具严正劝诫之风。
6 王士禛早有“神韵”之说,袁枚此诗则补以“苦修”之实,形成张力。
7 当代学者霍松林指出:“袁枚并非一味轻视法度,其成熟之作多见匠心独运。”此诗即为明证。
8 张裕钊评清人诗:“往往以理入诗而伤于质直。”此诗说理而能形象生动,避此弊病。
9 《中国文学批评史》称:“性灵派虽重灵感,然袁枚深知灵感须与学养结合。”此诗强调“迟”与“苦”,足见其全面。
10 《清诗纪事》引同时人语:“随园劝学诸作,语重心长,迥异游戏笔墨。”此诗正属此类郑重之作。
以上为【箴作诗者】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议