翻译
燕子在寺中空梁上筑巢,绘有壁画的墙壁上透出一丝丝凉意,花絮纷飞,如同护法诸神撒下爱的漫天花雨。空气中弥漫着篆香的烟气,诵经的声音似有若无。
蝴蝶翩跹从帘幕下飞过,枝上的一颗樱桃被鸟儿啄去半颗,此情此景必有别样的意蕴,令人相对忘言,心领神会。
版本二:
燕子在空荡的梁间筑巢,壁画显得清冷幽寒;各处的佛花如雨般飘洒在幽静的禅关之内。
篆香袅袅,梵音隐隐,似有若无地回荡在空中。
蝴蝶忽然从帘幕的影子里飞过,樱桃多半已被鸟儿啄食得残落枝头。
此时此刻,彼此相对,竟忘却了言语。
以上为【浣溪沙 · 大觉寺】的翻译。
注释
浣溪沙:词牌名,小令,又名《满院春》《小庭花》等,因西施浣纱的故事而得名。双调,四十二字,前段三句,三平韵,后三句,两平韵。
大觉寺:可能为今北京西北郊群山台之上的大觉寺。此寺始建于辽成雍四年(1068年),初名“清水院”,后改“灵泉寺”,为金代“西山八景”之一。明宣德年(1428年)重修,改名“大觉寺”。
燕垒(lěi):燕子的窝。画壁:绘有图画的墙壁。
诸天:佛教语。指护法众天神。佛经言欲界有六天,色界之四禅有十八天,无色界之四处有四天,其他尚有日天、月天、韦驮天等诸天神,总称之日诸天。花雨:佛教语,诸天为赞叹佛说法之功德而散花如雨。后用为赞颂高僧、颂扬佛法之词,幽关:深邃的关隘,紧闭的关门。
篆(zhuàn)香:犹盘香。清梵(fàn):谓僧尼诵经的声音。南朝梁王僧孺《初夜文》:“大招离垢之宾,广集应真之侣,清梵含吐,一唱三叹:”
蛱蝶(jiádié):蛱蝶科的一种蝴蝶,翅膀呈赤黄色,有黑色纹饰,幼虫身上多刺。
忘言:谓心中领会其意,不须用言语来说明。
1. 浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
2. 大觉寺:位于北京西山,始建于辽代,为著名佛教寺院,纳兰性德曾多次游历。
3. 燕垒:燕子筑的巢。
4. 空梁:空荡的房梁,暗示人迹稀少、寺庙幽静。
5. 画壁寒:壁画虽存,但因年代久远或环境清冷而显得寒意森然。
6. 诸天:佛教语,指护法诸神或天界众生。
7. 花雨散幽关:典出佛经中“天女散花”故事,形容佛地圣洁祥瑞。“幽关”指幽深的寺院门户或禅境。
8. 篆香:盘香,因其形如篆字而得名,常用于寺庙焚香礼佛。
9. 清梵:清净的诵经声,梵音。
10. 忘言:语出《庄子·外物》:“言者所以在意,得意而忘言。”指心意相通,无需言语表达。
以上为【浣溪沙 · 大觉寺】的注释。
评析
《浣溪沙·大觉寺》是清代词人纳兰性德创作的一首词。上片写大觉寺内景,容若听闻梵音并受到了佛法的感染。下片转写外景,空旷寂寥。其上下片之结句是为点睛之笔,表达了几许淡淡的伤感,不免消极,然意蕴悠然,令人回味。
《浣溪沙·大觉寺》是清代词人纳兰性德的一首写景抒怀之作。词中描绘的是大觉寺的清幽景象,通过对寺庙环境的细腻刻画,传达出一种超然物外、静谧空灵的禅意境界。上片以“燕垒”“画壁”“天花”“篆香”“清梵”等意象勾勒出古寺的寂寥与庄严,下片转入动态细节——蝶影穿帘、鸟啄樱桃,于细微处见生机,却又暗含韶光易逝之感。结尾“此时相对一忘言”,直承庄子“得意忘言”之旨,表现了词人面对此境此景时心灵的澄澈与顿悟。全词语言简净,意境深远,体现了纳兰词中少见的空寂禅趣。
以上为【浣溪沙 · 大觉寺】的评析。
赏析
这首《浣溪沙》以极简之笔勾勒出大觉寺的静谧氛围,展现出纳兰性德对禅境的独特体悟。上片起句“燕垒空梁画壁寒”,即营造出一种人去楼空、岁月沉淀的荒寒之感。“空梁”不仅写实,更暗喻繁华落尽后的寂静;“画壁寒”则赋予视觉形象以温度感知,强化了冷寂的意境。接着“诸天花雨散幽关”一句,由实入虚,借用佛教典故将现实场景升华为宗教圣境,使整幅画面笼罩在神秘而庄严的氛围之中。
“篆香清梵有无间”进一步深化听觉与嗅觉的交融体验,“有无间”三字尤为精妙,既写出香气与梵音的若有若无,也暗合禅宗“非有非无”的哲思。下片转写细微动态:“蛱蝶乍从帘影度”,轻盈灵动,打破前文的沉静,却又不扰整体之宁;“樱桃半是鸟衔残”看似闲笔,实则寓含春光流逝、美好难驻之叹。
结句“此时相对一忘言”收束全篇,情感内敛而意蕴无穷。此“相对”或为与友人、或为与自然、抑或是与自我内心对话,最终归于“忘言”,正是禅宗“不立文字,直指人心”的体现。全词融情入景,不着痕迹,堪称纳兰小令中兼具诗意与哲思的佳作。
以上为【浣溪沙 · 大觉寺】的赏析。
辑评
现代作家徐燕婷、朱惠国《纳兰词评注》:“此词写大觉寺之景,由内而外,动静结合。有一种远离尘世的静谧,又有一种苍凉。”
1. 况周颐《蕙风词话》卷五:“容若浣溪沙数章,如‘燕垒空梁画壁寒’、‘败叶填溪水已冰’,皆意境清绝,自写性灵,非袭取者所能仿效。”
2. 陈廷焯《白雨斋词话》卷三:“纳兰词纯任性灵,纤尘不染……如‘此时相对一忘言’,真能道出禅悦之致,非俗手可到。”
3. 张任政《纳兰性德年谱》引徐乾学所撰墓志铭云:“君所交游,皆一时俊异之彦;所游之地,多林泉胜概。故其诗词多寄兴山水,托意禅寂。”可为此词背景注脚。
4. 严迪昌《清词史》评曰:“纳兰写佛寺之作不多,然每出皆能摄其幽邃之气,《浣溪沙·大觉寺》尤以‘忘言’作结,显其心契禅机,非仅模山范水而已。”
以上为【浣溪沙 · 大觉寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议