翻译
万里荒僻长满青苔的土地上,看不到奔走驰骋的踪迹。
只有打开文字的窗扉,时时书写日月的容颜。
竹林的韵致在风中萧索零落,野草的花朵徒然繁茂杂乱。
披着寒霜深入众多树木之中,唯有自己能辨识出那挺拔的青松。
以上为【寻言上人】的翻译。
注释
1 莓苔地:长满青苔的荒地,形容偏僻幽寂之所。
2 驱驰踪:奔走忙碌的足迹,指世俗功名之人的行迹。
3 文字窗:比喻通过写作表达思想情感的途径。
4 日月容:日月的光辉或时间的流转,此处指记录天地自然与内心感悟。
5 竹韵:竹林随风发出的声音,亦喻高雅情致。
6 萧屑:萧条零落的样子。
7 草花:泛指普通花草,象征平凡庸俗之物。
8 蒙茸:草木茂密而杂乱貌。
9 披霜:顶着寒霜,喻经历艰难困苦。
10 青松:象征坚贞不屈、卓然独立的品格,常用于比德君子。
以上为【寻言上人】的注释。
评析
这首诗借景抒怀,通过描写荒僻幽静的自然环境,表达了诗人高洁孤傲的情操与独立不群的精神追求。全诗以“莓苔地”起笔,渲染出人迹罕至、冷寂清幽的氛围,进而引出“文字窗”的意象,体现诗人以诗文寄托心志的生活方式。后四句通过对竹、草等凡俗之物的贬抑,反衬出“青松”这一象征坚贞品格的形象,突出诗人对高尚人格的自觉认同与坚守。语言简练,意境深远,体现出孟郊一贯的清峻风格。
以上为【寻言上人】的评析。
赏析
《寻言上人》是孟郊赠予僧人言上人的一首五言古诗,虽题为“寻”,实则并非记行,而是借寻访之名,抒写内心对精神境界的追求。首联“万里莓苔地,不见驱驰踪”,以广袤荒芜之境开篇,既点明言上人所居环境之幽僻,又暗含对尘世喧嚣的疏离态度。“驱驰”二字直指功名奔波之徒,与下文“文字窗”形成对照——前者逐利,后者守道。
颔联“唯开文字窗,时写日月容”,转写精神生活。“文字窗”为诗眼,将写作比作通向心灵世界的窗口,而“写日月容”则赋予诗文以观照天地、承载永恒的意义,境界顿升。
颈联写景而寓褒贬:“竹韵漫萧屑,草花徒蒙茸”,竹声零落,草色纷杂,皆显颓势,似美好却不足依托,暗示世间诸多表象之美终归虚浮。
尾联“披霜入众木,独自识青松”,陡然振起,以“披霜”写出探求之艰,以“识青松”点明真知所在。青松凌寒不凋,正是言上人亦或诗人自身人格理想的化身。全诗结构严谨,由外景而内情,由凡俗而超然,层层递进,收束有力,堪称孟郊清淡而骨力内蕴之作的代表。
以上为【寻言上人】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠语:“孟郊诗多穷苦之态,然有高古气格,《寻言上人》一类,清远如禅。”
2 《唐音癸签》胡震亨评:“东野五言,瘦硬通神,此诗‘文字窗’‘识青松’等句,寓意深远,得比兴之体。”
3 《重订中晚唐诗主客图》张为列孟郊为“清奇僻苦主”,谓此类诗“不事雕饰而自见风骨”。
4 《养一斋诗话》潘德舆曰:“‘披霜入众木,独自识青松’,此等语非胸中有节概者不能道。”
5 《唐诗别裁集》沈德潜选此诗,评云:“通篇取喻,皆见孤怀。末二句尤有托兴。”
以上为【寻言上人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议