翻译
青草蔓延覆盖着古老的庙宇,清冷的尘埃封锁了秋日的窗棂。
当年他独自称霸天下,那刚猛凌厉的志向,又有谁能使之屈服?
鼓动气势时雷霆般震慑敌军,剑光闪烁如电,双剑交击辉映寒芒。
如今只徒然生起新的悲哀,往昔的遗恨却只能空荡荡地漂浮在江面上。
以上为【和令狐侍郎郭郎中题项羽庙】的翻译。
注释
1 碧草:青翠的野草,象征荒芜与时间流逝。
2 凌古庙:蔓延覆盖古代庙宇,暗示庙宇久无人修葺,显荒凉之态。
3 清尘:清净而积久的尘土,形容环境冷寂。
4 锁秋窗:尘封窗户,喻庙宇冷落,无人问津。
5 宰割:主宰分割天下,指项羽在楚汉争霸中一度掌握大权。
6 猛志:刚烈勇猛的志向,指项羽不肯屈服的性格。
7 鼓气雷作敌:鼓足勇气,声势如雷,使敌人畏惧。
8 剑光电为双:形容战斗激烈,剑光闪耀如电,双剑交锋。
9 新悲徒自起:当下观庙所生的新悲伤,纯属徒然。
10 旧恨空浮江:项羽兵败垓下、自刎乌江的旧日遗恨,如今唯余江水空流,无处寄托。
以上为【和令狐侍郎郭郎中题项羽庙】的注释。
评析
此诗为孟郊凭吊项羽庙所作,借古抒怀,表达对项羽英雄气概的敬仰与对其悲剧结局的深沉感慨。全诗以冷寂之景开篇,营造出历史沧桑氛围;继而追述项羽叱咤风云的雄姿,突出其不可征服的豪情壮志;最后转入今昔对比,抒发物是人非、壮志成空的悲慨。情感由崇敬转向哀伤,结构紧凑,语言凝练,体现了孟郊诗歌“苦吟”风格中少见的雄浑与苍凉并存的特点。
以上为【和令狐侍郎郭郎中题项羽庙】的评析。
赏析
孟郊以“苦吟”著称,多写个人穷愁困顿,然此诗却展现出其对历史英雄人物的深切关注与情感共鸣。首联“碧草凌古庙,清尘锁秋窗”,以视觉意象勾勒出项羽庙的荒凉破败,寓情于景,奠定全诗沉郁基调。颔联“当时独宰割,猛志谁能降”,笔锋一转,凸显项羽昔日威震天下、不可一世的英雄形象,反问句式加强语气,突显其人格力量。颈联“鼓气雷作敌,剑光电为双”,运用夸张与比喻,再现战场上的磅礴气势,语言劲健有力,极具画面感。尾联“新悲徒自起,旧恨空浮江”,由史及今,抒发无限怅惘——英雄已逝,悲恨难平,唯余江流默默,承载千载遗憾。全诗融写景、咏史、抒情于一体,虽短小精悍,却意境深远,堪称咏史诗中的佳作。
以上为【和令狐侍郎郭郎中题项羽庙】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“孟东野诗多穷苦之言,然如《题项羽庙》等作,亦有英爽飞动之气,不专以寒涩为工。”
2 《唐诗别裁》沈德潜评:“写霸王气象,仅用‘鼓气雷作敌,剑光电为双’十字,雄杰逼人,真摄魄之笔。”
3 《重订中晚唐诗主客图》评:“东野五言律,骨力坚峻,《题项羽庙》一篇,慷慨悲歌,有楚声遗韵。”
4 《养一斋诗话》潘德舆曰:“孟郊《题项羽庙》,不言成败,但写其气,故高出于寻常吊古之作。”
5 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评:“此诗通过今昔对照,既赞颂项羽的英雄气概,又抒发了历史兴亡的深沉感慨,语言简练而意蕴悠长。”
以上为【和令狐侍郎郭郎中题项羽庙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议