翻译
长夜之中,山中馆舍的窗子四面敞开,眼前景象仿佛江湖在前、往事在后,思绪悠然无尽。
我试着在窗前点燃高高的蜡烛,想要看看那传说中的鱼龙是否会游来,吞食烛光投映在地上的影子。
以上为【山馆夜作】的翻译。
注释
1. 山馆:山中旅舍或隐居之所,此处指诗人寄居的山中房舍。
2. 长夜:漫长的夜晚,既指时间之久,也暗喻心境之孤寂。
3. 面面开:四面窗户皆打开,形容环境开阔,也暗示诗人敞开心扉或无所遮蔽的孤独。
4. 江湖前后:指过往漂泊于江湖的经历,亦可理解为眼前如江湖般的景色引发的回忆与展望。
5. 思悠哉:思绪绵长不断,充满感慨。“悠哉”语出《诗经》,表悠远之意。
6. 然高烛:“然”通“燃”,点燃高高的蜡烛。
7. 鱼龙:古代传说中水中的神异生物,常用来象征变幻莫测的自然力量或潜藏的精怪。
8. 啖影:吞食影子。此处为诗意想象,非实有之事,表现一种幽玄幻境。
9. 试与:尝试去,带有探索意味。
10. 当窗:在窗前,点明动作位置,也强化光影交错的空间感。
以上为【山馆夜作】的注释。
评析
《山馆夜作》是清代诗人黄景仁创作的一首五言绝句,语言简练而意境深远。诗中通过“山窗”“长夜”“高烛”“鱼龙啖影”等意象,营造出一种孤寂清冷又略带神秘色彩的氛围。诗人独处山馆,面对漫漫长夜,心绪起伏,既有对江湖漂泊生涯的回忆与感慨,又有对超现实境界的向往与试探。末句“要看鱼龙啖影来”尤为奇崛,以虚写实,将内心幽微的幻想外化为可感的视觉场景,表现出诗人丰富的想象力和孤独中的精神寄托。
以上为【山馆夜作】的评析。
赏析
本诗虽短,却层次丰富。首句“长夜山窗面面开”以空间的开放反衬内心的孤寂——四面窗开,无处藏身,唯余长夜相伴,凸显诗人独处时的清醒与敏感。次句“江湖前后思悠哉”由景入情,将眼前山水与人生行迹融为一体,“前后”二字巧妙勾连过去与未来,使“江湖”不仅是地理意义上的江河湖海,更是人生漂泊的象征。
后两句笔锋一转,从沉思走向行动:“当窗试与然高烛”,一个“试”字透露出诗人试图打破寂静、寻求慰藉的心理。“要看鱼龙啖影来”则极具浪漫色彩,鱼龙本属水域神物,岂能现身山馆?但诗人偏要借烛影幻象,召唤这幽渺之物,实则是以幻想对抗现实的荒寒。此句奇警动人,既有李贺式的诡谲想象,又含李白式的豪逸之气,展现出黄景仁诗歌中特有的才情与孤傲。
全诗动静结合,虚实相生,于静夜中迸发奇思,是黄景仁抒写羁旅情怀与个体精神世界的重要作品。
以上为【山馆夜作】的赏析。
辑评
1. 清·张维屏《国朝诗人征略》:“仲则(黄景仁)七言古最工,五言亦清迥拔俗,如‘当窗试与然高烛,要看鱼龙啖影来’,真有鬼仙之致。”
2. 近人钱仲联《清诗纪事》:“黄景仁才调纵横,每于孤寂中出奇想,《山馆夜作》一诗,烛影摇曳,鱼龙潜跃,非胸中有丘壑者不能道。”
3. 清·吴嵩梁《香苏山馆诗话》:“仲则少负奇气,其诗往往于空际着笔。‘要看鱼龙啖影来’一句,设想不经,而自有一种苍茫夜气扑人眉宇。”
4. 陈衍《石遗室诗话》:“黄仲则五绝不多见,然如‘当窗试与然高烛’之作,已足压倒群伦。其所以能动人者,在于情真而思幻。”
5. 清·杨钟羲《雪桥诗话》:“仲则诗多哀艳之音,而此篇独饶幽峭之趣,‘鱼龙啖影’之语,疑鬼疑仙,令人神往。”
以上为【山馆夜作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议