翻译
我轻快地随同归去的鸿雁一同向北进发,登高望远、临水徘徊之际,心中不禁涌起黯然的愁绪。此时正是江南草木茂盛、黄莺飞舞的时节,而我这漂泊在外的游子却正离开家乡,踏上远行之路。夜半时分,壮志未酬的悲慨如伏枥老马般令人扼腕;回顾平生,因错选人生道路而辜负了躬耕田园的理想。自觉所作诗篇缺少北方雄浑刚健的气息,于是特意策马奔赴冰天雪地的北方,以磨砺胸中气概。
以上为【将之京师杂别】的翻译。
注释
1 翩与归鸿共北征:翩,轻快飞翔的样子;归鸿,北归的大雁;北征,向北进发。此处以“归鸿”反衬自己非归而是远行,暗含羁旅之悲。
2 登山临水黯愁生:登山临水,指旅途中的所见所感;黯愁生,内心忧愁油然而生。化用江淹《别赋》“黯然销魂者,唯别而已矣”之意。
3 江南草长莺飞日:语出丘迟《与陈伯之书》:“暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞。”描绘江南春景之美,反衬离乡之痛。
4 游子离邦去里情:游子,漂泊之人;离邦去里,离开故土乡里;情,指离情别绪。
5 五夜壮心悲伏枥:五夜,即五更,指深夜;壮心,建功立业的雄心;悲伏枥,典出曹操《步出夏门行》:“老骥伏枥,志在千里。”以老马自比,抒壮志难酬之悲。
6 百年左计负躬耕:百年,指一生;左计,错误的打算,原指失算,此处指误入仕途而未能归隐;负躬耕,辜负了亲自耕作、归隐田园的理想。
7 自嫌诗少幽燕气:幽燕,今河北一带,古称多慷慨悲歌之士;气,指诗风的气势与格调。诗人自感诗风柔弱,缺乏北方雄浑之气。
8 故作冰天跃马行:故作,有意为之;冰天,极寒之地,指北方;跃马行,策马奔腾,象征积极进取、锤炼意志的行为。
以上为【将之京师杂别】的注释。
评析
此诗为清代诗人黄景仁在赴京途中所作,抒写离乡北上的复杂情感。全诗融写景、抒情、言志于一体,既表现了游子思乡之愁,又展现了其不甘沉沦、渴求建树的雄心。诗人自感诗风偏于柔弱,缺乏北方苍劲之气,故主动奔赴幽燕之地以拓宽胸襟、锤炼诗骨,体现出强烈的自我超越意识。诗歌情感深沉,格调苍凉,语言凝练而富有张力,是黄景仁七律中的代表作之一。
以上为【将之京师杂别】的评析。
赏析
这首七律结构严谨,情感层层递进。首联以“翩与归鸿”开篇,意象轻盈却蕴含反讽——鸿雁北归,而诗人却是离乡远行,形成鲜明对照。“登山临水”一句承上启下,由景入情,引出“黯愁生”的主体情绪。颔联转写江南春色,以乐景写哀,倍增其哀,凸显游子背井离乡的无奈。颈联转入内心世界的剖白,“五夜壮心”与“百年左计”对举,一激昂一沉痛,展现理想与现实的巨大落差。尾联则笔锋陡转,从自怨转向自励,诗人不沉溺于悲愁,反而主动追求“幽燕气”,以“冰天跃马”的壮烈行动完成精神升华。全诗融合杜甫的沉郁、李贺的奇崛与自身的孤傲气质,展现出黄景仁“以哀怨之笔写豪宕之志”的独特风格。
以上为【将之京师杂别】的赏析。
辑评
1 《清史稿·文苑传》:“景仁诗宗汉魏,下涉六朝,尤近李白、李贺,才情俊逸,语多哀艳。”
2 袁枚《随园诗话》卷四:“黄仲则(景仁)少年颖异,诗有奇气。‘自嫌诗少幽燕气,故作冰天跃马行’,真乃壮语惊人,非苟然也。”
3 张维屏《国朝诗人征略》:“仲则七律,意境沉郁,音节悲凉,出入少陵、昌谷之间,而自抒孤愤,尤为独绝。”
4 钱仲联《清诗纪事》:“此诗作于乾隆三十三年春赴京途中,时年二十有二,已具拔剑四顾之心,而终困顿不遇,读之令人扼腕。”
以上为【将之京师杂别】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议