与君外兄弟,初如一池鱼。
中年云雨散,各异涧谷居。
客舍复相从,语极长唏嘘。
青衫奉朝谒,白发惊晨梳。
百年不堪把,一樽欢有馀。
清言我未厌,昨夜闻除书。
径乘两桨去,不待五马车。
别离难重陈,劳徕不可徐。
政成得召节,岁晚当归欤。
翻译
我与你本是表兄弟,起初如同同池游鱼般亲密无间。
中年之后却如云雨离散,各自居住在不同的山谷之间。
客居他乡时又能相聚,倾谈至极,不禁长久叹息唏嘘。
你身着青衫入朝参拜天子,而我已白发苍苍,晨起梳头亦感惊心。
人生百年难以把握,今日共饮一杯,尚有欢愉可享。
清谈雅语我仍听不厌,昨夜忽闻你已被任命为楚州知州。
淮南地区久旱不雨,百姓困苦,只能以田间野菜充饥。
朝廷已下令发放上供之米,并重新疏通古老的邗沟水道。
必须有贤能的官员前去治理,才能公平分配多年积存的粮储。
你当乘舟速行,不必等待五马大车的排场。
离别之情难以再三诉说,安抚百姓之事却不可迟缓。
待你政绩有成,自会得到朝廷召还的符节;岁末之时,应当可以归来团聚。
以上为【送表弟程之元知楚州】的翻译。
注释
1. 程之元:苏辙表弟,生平事迹不详,据诗题知其将出任楚州知州。
2. 外兄弟:表兄弟。古代称母系或妻系亲属为“外亲”,故表兄弟称“外兄弟”。
3. 一池鱼:比喻关系亲密,如同同池共游之鱼。
4. 中年云雨散:喻中年后各奔东西,分离漂泊。云雨,取“风云雨散”之意,典出《文选·江淹〈别赋〉》。
5. 涧谷居:山谷分隔,喻地理相距遥远,各居一方。
6. 青衫:宋代低品级官员所穿官服,此处指程之元入仕为官。
7. 奉朝谒:参加朝廷朝会,指任职京师或即将赴任地方官。
8. 百年不堪把:人生短暂,百年光阴难以把握。“把”即掌握、挽留之意。
9. 除书:任命官员的诏书。“除”为授官之意。
10. 邗渠:即邗沟,春秋时吴国开凿,连接长江与淮河,为古代重要运河,后世屡加疏浚,是淮南漕运要道。
以上为【送表弟程之元知楚州】的注释。
评析
1. 此诗为苏辙送别表弟程之元赴任楚州(今江苏淮安一带)所作,抒发了兄弟情深、离别难舍之情,同时寄寓对民生疾苦的关切和对贤政的期待。
2. 全诗情感真挚,由亲情入手,渐次转入对时政的关怀,结构自然,层次分明。
3. 语言质朴沉稳,符合苏辙一贯“温醇典雅”的诗风,不事雕琢而情意深厚。
4. 诗中既有个人感慨,又有现实关怀,体现了宋代士大夫“家国一体”的精神境界。
5. “青衫奉朝谒,白发惊晨梳”一联,对比鲜明,既写仕途之况,又叹年华之逝,极具感染力。
6. “疲民食田蔬”直指民生艰难,言简意深,体现诗人对百姓疾苦的深切同情。
7. 结尾寄望政成归来的祝愿,含蓄隽永,余味悠长,展现出对亲人的信任与期许。
以上为【送表弟程之元知楚州】的评析。
赏析
此诗以亲情为纽带,融个人情感与社会关怀于一体,展现了苏辙作为士大夫的深厚情怀与理性精神。开篇以“一池鱼”喻少年时兄弟亲密,形象生动;继而以“云雨散”“涧谷居”写中年分离,意境苍凉。重逢之际,“语极长唏嘘”,寥寥数字,尽显骨肉深情。
“青衫”与“白发”对照,既写出程之元仕途新进,又抒发诗人自身老去之悲,情感复杂而克制。饮酒话别之际,忽闻除书,情绪由私情转向公义,自然过渡到对楚州民生的关切。
“疲民食田蔬”一句,直白如话,却震撼人心,揭示出天灾之下百姓的生存困境。诗人进而强调“贤使君”的重要性,希望表弟能均平积储,救民于水火,体现出强烈的民本思想。
末段劝其轻车简从、速赴任所,又叮嘱“劳徕不可徐”,足见对政务效率的重视。结尾“政成得召节,岁晚当归欤”既含勉励,又有期盼,语气温和而深远,余音袅袅。
全诗语言朴素而不失典雅,情感真挚而不流于滥情,结构严谨,转接自然,堪称宋代赠别诗中的佳作。
以上为【送表弟程之元知楚州】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称“语淡情深,有乐天遗意”。
2. 清代纪昀评点苏辙诗时曾言:“子由诗主理趣,少浮华,如此类送别之作,情真而不过哀,得温柔敦厚之旨。”
3. 《历代诗话》引《竹坡诗话》云:“苏黄门送弟之官诗,不作儿女泣别态,而以民事为念,可见其心在天下。”
4. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二选录此诗,评曰:“通体浑成,无一懈笔。‘疲民食田蔬’五字,实写处尤见力量。”
以上为【送表弟程之元知楚州】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议