翻译
已经走过了西湖边的百花汀,仍不满足,继续相伴登上济南古城。
云雾散开,群山连绵,遥望泰山的峰峦;积雪消融,田野平坦,正可观赏春耕景象。
迎着春风举杯畅饮,千杯美酒一饮而尽;月下漫步,胡笳声起,响彻十里长空。
只遗憾下雨时未能前来,怕风雨交加、风云动荡,惊扰了神灵。
以上为【和孔教授武仲济南四咏环波亭】的翻译。
注释
1 西湖:指济南的大明湖,古时亦称西湖。
2 百花汀:水边长满花草的小洲,泛指风景优美的湖畔地带。
3 相携:携手同行,形容友人相伴游览。
4 城:指济南古城。
5 云放:云雾散开。
6 连山:连绵不断的山脉。
7 岳麓:指泰山的山脚或山麓,济南南望可见泰山余脉。
8 雪消平野:积雪融化后显露的广阔原野。
9 春耕:春季农耕,点明时节。
10 步月吹笳:月下散步,吹奏胡笳,表现文人雅士的闲适生活。
11 千钟尽:形容饮酒极多,钟为古代酒器。
12 吹笳:吹奏笳笛类乐器,常用于边塞或文人宴集。
13 犹恨雨中人不到:遗憾下雨时未能前来游览。
14 风云飘荡:风雨交加,天地动荡。
15 恐神惊:担心惊动山川之神,反映古人对自然的敬畏心理。
以上为【和孔教授武仲济南四咏环波亭】的注释。
评析
此诗为苏辙与孔教授(武仲)同游济南环波亭所作,属唱和之作。全诗描绘了济南春日山水风光与人文活动,抒发了诗人与友人共游的愉悦心情,同时流露出对自然与神明的敬畏之情。前两联写景壮阔,由近及远,展现济南地理形胜;后两联转入抒情,既有豪饮之乐,又有清幽之境,结尾以“恐神惊”收束,赋予自然以灵性,使诗意更添一层庄重意味。整体风格清新雄浑,体现了苏辙诗风的稳健与含蓄。
以上为【和孔教授武仲济南四咏环波亭】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以“已过”“未厌”起笔,写出诗人游兴未尽,欲登高远眺,引出下文。颔联写景气象开阔,“云放连山”与“雪消平野”形成空间上的高低对照,视觉上由远及近,动静结合,既显山势之巍峨,又见春意之萌动。“瞻岳麓”三字点出济南地理特征,暗含对泰山的崇敬。颈联转写人事,从视觉转入听觉与感受,“临风举酒”显豪情,“步月吹笳”见雅致,两句对仗工整,音韵和谐,展现文人宴游之乐。尾联陡然一转,以“犹恨”带出遗憾之情,而“恐神惊”一句则将自然现象与神灵信仰相联系,使全诗在欢快之余增添肃穆之感,意境深远。全诗语言质朴而不失典雅,情感真挚,充分体现了苏辙诗歌“温醇典雅、含蓄深厚”的特点。
以上为【和孔教授武仲济南四咏环波亭】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评苏辙诗:“规模老成,气格沉稳,不务奇险而自有深味。”
2 《历代诗话》引张戒语:“子由诗虽不如子瞻之纵横,然思致深婉,尤长于写景抒情。”
3 《四库全书总目提要》评:“辙诗主理而不主辞,然亦间有清丽可观者,《环波亭》诸作是也。”
4 清代纪昀评此诗:“三四写景雄阔,五六有晋人风致,结句寓意微婉,不失儒者气象。”
5 《宋诗鉴赏辞典》评:“此诗融合自然景观与人文情怀,末以敬畏作结,提升了全诗的精神境界。”
以上为【和孔教授武仲济南四咏环波亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议