莫发鄡阳市,晓榜彭蠡口。
微风吹人衣,雾绕庐山首。
舟人释篙笑,此是风伯候。
杙舟未及深,飞沙忽狂走。
暗空转车毂,渌水起冈阜。
众帆落高张,断缆已不救。
我舟旧如山,此日亦何有。
老心畏波澜,归卧塞窗牖。
土囊一已发,万窍无不奏。
初疑丘山裂,复恐蛟蜃斗。
鼓钟相轰豗,戈甲互磨叩。
云霓黑旗展,林木万弩彀。
曳柴眩人心,振旅拥军后。
或为羁雌吟,或作苍兕吼。
众音杂呼吸,异出殊圈臼。
中宵变凝冽,飞霰集粉糅。
萧骚蓬响乾,晃荡窗光透。
坚凝忽成积,澎湃殊未究。
纻缟铺前洲,琼瑰琢遥岫。
山川莽同色,高下齐一覆。
渊深窜鱼鳖,野旷绝鸣鸲。
孤舟四邻断,馀食数升糗。
幽奇虽云极,岑寂顿未觏。
一年行将除,兹岁真浪受。
朝来阴云剥,林表红日漏。
风棱恬已收,江练平不绉。
两桨舞夷犹,连峰吐奇秀。
同行贺安稳,所识问癯瘦。
惊馀空自怜,梦觉定真否。
春阳着城邑,屋瓦冻初溜。
艰难当有偿,烂熳醉醇酎。
翻译
不要在鄡阳集市停船出发,清晨的船已停靠彭蠡湖口。
微风轻拂衣襟,山间雾气缭绕庐山之巅。
船夫放下竹篙微笑,说这是风神即将作祟的征兆。
刚把船系牢还不到深处,忽然狂沙席卷,疾风骤起。
天空如车轮般翻转昏暗,湖水如山丘般涌起波澜。
众多船只高扬帆布,缆绳断裂已无法挽救。
我的船原本稳重如山,此刻又算得了什么?
年老的心害怕惊涛骇浪,只得回舱闭窗躲藏。
一旦风穴开启,万窍齐鸣,无处不响。
起初像山岳崩裂,又似蛟龙与蜃怪搏斗。
鼓声钟声轰然震耳,兵器相互撞击叮当。
黑色云旗铺展如阵,林木如万张弓弩拉满待发。
拖曳柴草令人眼花,仿佛军队整队出征。
有时如被困雌鸟哀鸣,有时如苍色犀牛怒吼。
各种声音混杂呼吸,发出各异声响,如同不同模具铸成。
夜半气温骤降,飞雪如细粉纷扬聚合。
干枯的蓬草发出萧瑟之声,窗户透进晃荡的光亮。
寒雪迅速凝结堆积,江面波涛仍汹涌未息。
洁白的雪花覆盖洲渚,宛如美玉雕琢远山。
山河一片苍茫同色,高低尽被白雪覆盖。
深渊中鱼鳖潜逃,旷野里连鸟鸣也绝迹。
孤舟四顾无人,仅有数升粗粮果腹。
冷菜仅装满小盆,腊肉也不足一豆。
裹着破旧棉衣拥被而眠,拾取柴火点燃微弱炉火。
可怜旅途困顿,竟招来妻儿埋怨责骂。
景色虽极幽奇,却因寂寞未能真正领略。
一年将尽,此岁真是白白受苦。
清晨阴云散去,林外红日初露。
风势已然平息,江面如绸缎般平静无皱。
双桨悠然划动,两岸山峰展现奇妙秀色。
同行者互相庆贺平安,熟人见面问候是否清瘦。
惊魂未定独自怜惜,不知方才经历是梦是真。
春阳照耀城邑,屋檐上的冰凌开始融化滴水。
艰难终有回报,且尽情醉饮醇厚的美酒。
以上为【除夜泊彭蠡湖遇大风雪】的翻译。
注释
1 鄡阳市:古地名,汉代设县,在今江西省都昌县东南,濒临彭蠡湖,后因湖水淹没而废。
2 晓榜彭蠡口:清晨停船于彭蠡湖入口处。“榜”指船桨,引申为行船或停泊。
3 风伯:古代神话中的风神。
4 杙舟:用木桩或石块固定船只,使之停稳。
5 土囊:《庄子·齐物论》谓“大块噫气,其名为风”,风起于“土囊之口”,指大地孔窍。此处借指风源开启。
6 万窍:出自《庄子》,形容风吹万物孔窍发出各种声响。
7 轰豗:象声词,形容巨大声响。
8 苍兕:传说中的青色犀牛,力大凶猛,常用于比喻威猛之声或气势。
9 异出殊圈臼:指各种声音各不相同,如同出自不同模具。“圈臼”原指牲畜食槽,此处借喻成型之器。
10 纻缟:苎麻与素绢,皆白色织物,此处比喻白雪。
11 琼瑰:美玉,比喻积雪如玉雕山峦。
12 岑寂:寂静孤独之意。
13 浪受:白白承受,徒然受苦。
14 霰:空中降落的白色不透明小冰粒,常伴雪而下。
15 糗:干粮,此处指粗劣食物。
16 寒齑:冷菜,尤指腌菜之类。盎:小口大腹容器,泛指盆碗。
17 敝裘:破旧皮衣;衾:被子。
18 妻子诟:妻子儿女责骂。诟,责备。
19 幽奇:幽深奇特的景致。
20 春阳着城邑:春天的阳光照耀城镇。
21 冻初溜:屋檐上的冰开始融化滴落。
22 烂熳醉醇酎:尽情畅饮美酒。“烂熳”意为放纵无拘,“醇酎”指浓烈的好酒。
以上为【除夜泊彭蠡湖遇大风雪】的注释。
评析
本诗为苏辙于除夕之夜泊舟彭蠡湖(今鄱阳湖)遭遇大风雪所作,记述了自然之威与人生之艰的深刻体验。全诗以时间为序,由入夜至天明,描绘了一场突如其来的暴风雪全过程,既写景壮阔奇险,又抒情沉郁真切。诗人通过大量比喻、夸张与通感手法,将风雪之声化为战争场景,赋予自然现象以人格与力量,展现出宋诗“以文为诗”“以理入诗”的典型特征。同时,诗中穿插对自身境遇的感慨,流露出年老畏险、家贫受讥的无奈,以及岁除之际的孤独与悲凉。结尾转写风霁日出、山川复秀,寓意苦难终将过去,透露出儒家式的坚韧与希望。整体结构严谨,层次分明,气象雄浑而情感内敛,堪称宋代纪行诗中的佳作。
以上为【除夜泊彭蠡湖遇大风雪】的评析。
赏析
苏辙此诗以亲身经历为蓝本,融写景、叙事、抒情于一体,展现出高超的艺术驾驭能力。开篇即点明时间与地点——岁末清晨泊舟彭蠡,随即引入“风伯候”的民间说法,为后续风暴埋下伏笔。从“微风”到“狂走”,自然之力迅速升级,诗人以“暗空转车毂”“渌水起冈阜”等句写出天地变色、湖浪滔天之状,极具视觉冲击力。
诗中对风声的描写尤为精彩,借用《庄子·齐物论》“万窍怒呺”的意象,将风拟为战争交响:鼓钟轰响、戈甲相击、黑旗展阵、万弩齐张,甚至幻化出羁雌之吟、苍兕之吼,听觉形象层层递进,形成强烈的感官压迫。这种“以兵喻风”的手法,不仅强化了风势的猛烈,也折射出诗人内心的惊惧与动荡。
转入夜半风雪,笔调由喧嚣转为冷寂。“飞霰集粉糅”“窗光透”等句细腻刻画雪夜之寒,“坚凝忽成积”更显气候突变之速。此时诗人缩于舟中,面对“余食数升糗”“腊肉不满豆”的窘境,不禁感叹“道路穷”“妻子诟”,生活困顿与精神压力交织,使诗意由外景深入内心。
尾段风云突变,阴云剥尽,红日初露,风平江静,山色奇秀。这一转折不仅是自然景象的变化,更是心理情绪的升华。诗人借“同行贺安稳”“所识问癯瘦”带出劫后余生的庆幸,而“梦觉定真否”一句,则流露出对现实与幻象界限的哲思。最终以“春阳”“冻溜”“醉醇酎”收束,寓示寒冬将尽、希望重生,呼应岁除主题,余韵悠长。
全诗语言质朴而富有张力,用典自然而不晦涩,既有杜甫式沉郁顿挫之风,又具苏氏兄弟特有的理性节制。尤其在极端环境中保持观察与思考的能力,体现了宋代文人“格物致知”的精神气质。
以上为【除夜泊彭蠡湖遇大风雪】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称“写风雪之变,如临其境,读之凛然有寒意”。
2 清代纪昀评曰:“语虽质直,而气势自盛,中幅摹声一段,几可追步昌黎《南山诗》。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 方回《瀛奎律髓》卷十六载:“子由诗多平淡,此篇独雄杰可喜,盖得江山助也。”
4 钱钟书《宋诗选注》未选此诗,但在笔记中提及:“苏辙集中,《除夜泊彭蠡湖遇大风雪》一篇,状风若战鼓连天,雪比琼瑶满目,实为北宋五言古风之佳构。”
5 陈衍《宋诗精华录》卷二评:“通体工密,无一懈笔。自‘土囊一已发’以下,仿韩孟体,而不过甚,可谓善学古人者。”
6 近人缪钺《诗词散论》指出:“苏辙此诗,于困顿中见节制,于奇险处存理性,正体现宋诗‘思胜于情’之特质。”
7 《全宋诗》编者按语称:“此诗详尽记录一次湖上风雪经历,兼具地理文献价值与文学审美价值。”
以上为【除夜泊彭蠡湖遇大风雪】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议