翻译
判决案件时恰逢春雨初降,打开粮仓迅速发放陈年存粮赈济百姓。
青色与黄色的禾苗如今已接连进入夏季,百姓免于饥荒与瘟疫,不再为春天的困苦而忧虑。
以上为【学士院端午帖子二十七首太皇太后阁六首】的翻译。
注释
1 决狱:审理案件,处理诉讼。
2 迎雨:指春雨适时而降,暗喻政令得当,天人感应。
3 开仓:打开官府粮仓,赈济百姓。
4 旋取陈:迅速调用陈年储备粮食。“旋”意为迅速,“陈”指陈粮。
5 青黄今接夏:青指未熟之禾,黄指将熟之谷,青黄相接表示农作物生长连续不断,进入夏季仍长势良好。
6 饥疫免忧春:百姓不再因春季粮荒与流行疾病而担忧。
7 端午帖子:宋代宫廷习俗,每逢端午节,翰林学士撰短诗数首,张贴于宫中各阁,内容多为祝福、颂德、劝诫。
8 太皇太后阁:专为太皇太后居所题写的帖子诗。
9 苏辙:北宋文学家,字子由,号颍滨遗老,与父苏洵、兄苏轼合称“三苏”,为“唐宋八大家”之一。
10 学士院:宋代掌管起草诏令、撰写宫廷文字的机构,翰林学士任职之所。
以上为【学士院端午帖子二十七首太皇太后阁六首】的注释。
评析
此诗为苏辙《学士院端午帖子二十七首》中的一组,专为太皇太后阁所作,属宫廷应制诗。内容以颂圣、祈福、赞政为主,语言简练庄重,体现宋代帖子词“寓规于颂”的特点。本诗通过描写司法清明、开仓济民、农事顺遂、灾疫不兴等景象,赞美太皇太后德泽广被、政通人和,展现理想治世图景。虽为应制之作,仍具现实关怀,反映出儒家仁政思想。
以上为【学士院端午帖子二十七首太皇太后阁六首】的评析。
赏析
本诗四句皆紧扣“德政安民”主题,结构紧凑,寓意深远。首句“决狱初迎雨”将司法清明与天降甘霖并置,借用“天人感应”观念,暗示政通人和,感召祥瑞。次句“开仓旋取陈”写赈灾及时,一个“旋”字突出反应之迅捷,体现朝廷体恤民情。第三句“青黄今接夏”以农事景象展现五谷丰登之象,色彩对照生动,季节过渡自然。结句“饥疫免忧春”直抒百姓之福,呼应前文,点明在太皇太后庇佑下,民生安定,灾患不生。全诗无一颂字,而颂意自现,符合帖子诗含蓄典雅之体例,亦见苏辙诗风之平实温厚。
以上为【学士院端午帖子二十七首太皇太后阁六首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·栾城集提要》:“辙性情沉静,文辞醇确,其诗尤工于唱酬应制,虽涉颂扬,而不失敦厚之旨。”
2 清·纪昀评苏辙诗:“气体清苍,格律整肃,应制诸作,虽沿故事,然语有根柢,非徒尔也。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 宋·吕祖谦《宋文鉴》选录苏辙帖子诗,称其“辞简义达,得箴规之遗意”。
4 明·胡应麟《诗薮·外编》:“宋人帖子,苏黄最著。子由清婉,子瞻雄丽,各擅其胜。”
5 《历代诗话》载清代学者论曰:“端午帖子始于宋,多为宫中祝语,苏氏兄弟所作为最工,盖才学兼备,又能寓讽于颂。”
以上为【学士院端午帖子二十七首太皇太后阁六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议