翻译
客人离去后,知道您已醉得想要安眠,酒醒时只见清冷的月光从江面烟雾中缓缓坠落。床头还剩下三升蜜,虽生活贫困,却有此物相济,恐怕是天意如此吧。
以上为【次韵子瞻临皋新葺南堂五绝】的翻译。
注释
1 次韵:按照原诗的韵脚和次序作诗唱和,是古代文人酬答的一种方式。
2 子瞻:苏轼的字。
3 临皋:地名,在黄州(今湖北黄冈),苏轼贬居黄州时曾居于此。
4 新葺南堂:指苏轼修缮南堂之事,南堂为其居所之一。
5 公:指苏轼,苏辙对其兄的尊称。
6 堕江烟:月亮从江上烟雾中落下,形容夜深月沉之景。
7 床头复有三升蜜:床边尚存三升蜂蜜,或为生活补给,亦可象征微薄而珍贵的慰藉。
8 贫困相资:在贫苦生活中有所资助、接济。
9 恐是天:或许是天意如此,含有对命运安排的感叹与接受。
10 三升:容量单位,宋时一升约合今1公升左右,此处极言其量虽不多但足堪珍惜。
以上为【次韵子瞻临皋新葺南堂五绝】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵其兄苏轼《临皋新葺南堂五绝》之作,通过描写日常生活场景,抒发了对兄长生活的观察与体悟,以及对命运际遇的感慨。语言简淡自然,意境清幽孤寂,既表现了苏轼豪放中见落寞的生活状态,也流露出苏辙作为弟弟的关切之情。诗中“三升蜜”与“贫困相资”的对比,更深化了人生困顿中偶得慰藉的复杂情感,体现出宋代士大夫在逆境中的达观与自省。
以上为【次韵子瞻临皋新葺南堂五绝】的评析。
赏析
本诗以简洁笔触勾勒出一幅夜阑人静、孤月寒江的画面。首句“客去知公醉欲眠”点出苏轼送客后醉态朦胧的情状,透露出其借酒遣怀的心境;次句“酒醒寒月堕江烟”转写清醒时的清冷景象,“寒月”“江烟”营造出空寂苍茫的氛围,暗示内心孤寂。后两句由景入情,以“床头三升蜜”这一具体物象切入,写出生活虽贫却尚有余物可资,进而发出“恐是天”的感慨,语似平淡,实则蕴含深切的人生体悟——在贬谪困顿之中,一丝甘甜亦觉珍贵,或为天意怜悯。全诗不事雕琢,自然成文,体现了苏辙诗风冲和淡远、含蓄深沉的特点,亦可见兄弟间精神相通的情感纽带。
以上为【次韵子瞻临皋新葺南堂五绝】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评苏辙诗:“冲和恬澹,无华丽之习,而情致宛然。”
2 清代纪昀评曰:“语浅而味深,看似不经意,实得自然之妙。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 钱钟书《宋诗选注》指出:“苏辙诗往往质朴中见隽永,此诗以日常琐事寄慨,尤见性情。”
4 《历代诗话》卷五十载:“次韵之作,贵在不失本意而又自出机杼,子由此篇可谓兼得。”
以上为【次韵子瞻临皋新葺南堂五绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议