翻译
楚天千里辽阔一派凄清秋色,长江水随天流去秋色无边际。极目眺望北国崇山峻岭的风景,他们仿佛都在传送忧怨仇恨,就好似碧玉发簪和螺形发髻。夕阳西下之时落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里游子悲愤压抑,吴钩把玩不已拍遍九曲栏杆,没人能理会我登楼远眺之心。
别提家乡的鲈鱼肉精细味美,尽管秋风吹不会像季鹰不归?更不想许汜只顾谋私利。那将羞于见雄才大气的刘备。借时光如水忧愁国势如风雨,树犹如此倩人谁能去换来啊?就让那红巾翠袖多情歌女,为我擦去英雄失志时的热泪。
版本二:
辽阔的楚地天空下,正是千里清秋时节,江水随着天边远去,秋色无边无际。极目远眺远处的山峦,它们仿佛在向人呈现忧愁与怨恨,有的像玉簪,有的如螺髻般盘绕。夕阳斜照在楼头,孤雁的哀鸣声中,我这个漂泊江南的游子独自伫立。我反复抚摸着腰间的吴钩宝剑,把栏杆拍遍,却没有人能理解我登高望远的心意。别说思乡如张季鹰那样想吃鲈鱼便辞官归隐,尽管西风已起,他是否真的回去了呢?若只知购置田产、营建房舍,恐怕连刘备那样的英雄也会不屑相见。可叹时光流逝,人生易老,连树木都禁不起风雨摧折,何况是人!请谁来为我唤一位女子,用她那红巾翠袖,擦拭我这位英雄流下的热泪?
以上为【水龙吟 · 登建康赏心亭】的翻译。
注释
登建康赏心亭:《花菴词选》作「赏心亭」。
建康:六朝时期的京城,今江苏南京市。南宋为府名,建炎三年(西元一一二九年)改江宁府置,治所在今南京市。
赏心亭:《景定建康志·卷二十二》:「赏心亭在下水门之城上,下临秦淮,尽观览之胜。丁晋公谓建。景定元年,亭燬。马公光祖重建。」
遥岑(cén)远目:唐·韩愈《城南联句》:「遥岑出寸碧,远目增双明。」远目,四卷本甲集作「远日」。
玉簪(zān)螺髻(jì):玉做的簪子,像海螺形状的发髻,这里比喻高矮和形状各不相同的山岭。唐·韩愈《送桂州严大夫同用南字》:「江作青罗带,山如碧玉簪。」唐·皮日休《缥缈峰》诗:「似将青螺髻,撒在明月中。」
落日楼头:唐·杜甫《越王楼歌》:「楼头落日半轮明。」宋·柳永《玉蝴蝶》词:「断鸿声里,立尽残阳。」
断鸿:失群的孤雁。
吴钩:古代吴地制造的一种宝刀。这里应该是以吴钩自喻,空有一身才华,但是得不到重用。东汉·赵晔《吴越春秋·卷四·阖闾内传·阖闾元年》:「阖闾既宝莫耶,复命于国中作金钩。令曰:『能为善钩者,赏之百金。』吴作钩者甚众。而有人贪王之重赏也,杀其二子,以血舋金,遂成二钩,献于阖闾,诣宫门而求赏。王曰:『为钩者众而子独求赏,何以异于众夫子之钩乎?』作钩者曰:『吾之作钩也,贪而杀二子,舋成二钩。』王乃举众钩以示之:『何者是也?』王钩甚多,形体相类,不知其所在。于是钩师向钩而呼二子之名:『吴鸿,扈稽,我在于此,王不知汝之神也。』声绝于口,两钩俱飞著父之胸。吴王大惊,曰:『嗟乎!寡人诚负于子。』乃赏百金。遂服而不离身。」宋·沈括《梦溪笔谈·卷十九·器用》:「唐人诗多有言吴钩者。吴钩,刀名也,刃弯。今南蛮用之,谓之『葛党刀』。」唐·杜甫《后出塞》诗:「少年别有赠,含笑看吴钩。」唐·李贺《南园》:「男儿何不带吴钩,收取关山五十州。」
栏杆拍遍:北宋·王辟之《渑水燕谈录·卷四·忠孝》:「刘孟节先生概,青州寿光人。少师种放。笃古好学,酷嗜山水,而天姿绝俗,与世相龃龉,故久不仕。晚得一名,亦不去为吏。庆历中,朝廷以海上岠嵎山地震逾年不止,遣使访遗逸。安抚使以先生名闻,诏命之官,先生亦不受就。青之南有冶原,昔欧冶子铸剑之地,山奇水清,旁无人烟,丛筠古木,气象幽绝。富韩公之镇青也,知先生久欲居其间,为筑室泉上,为诗并序以饯之曰:『先生已归隐,山东人物空。』且言先生有志于名,不幸无位,不克施于时,著书以见志。谓先生虽隐,其道与日月雷霆相震耀。其后,范文正公、文潞公皆优礼之,欲荐之朝廷,先生恳祈,亦不敢强,以成其高。先生少时,多寓居龙兴僧舍之西轩,往往凭栏静立,怀想世事,吁唏独语,或以手拍栏干。尝有诗曰:『读书误我四十年,几回醉把栏干拍。』司马温公《诗话》所载者是也。」
「无人会、登临意。」句:北宋僧文瑩《湘山野录·卷上》:「金陵赏心亭,丁晋公出镇日重建也。秦淮绝致,清在轩槛。取家箧所宝《袁安卧雪图》张于亭之屏,乃唐周昉绝笔。凡经十四守,虽极爱而不敢辄觊(jì)。偶一帅遂窃去,以市画芦雁掩之。后君玉王公琪复守是郡,登亭,留诗曰:『千里秦淮在玉壶,江山清丽壮吴都。昔人已化辽天鹤,旧画难寻《卧雪图》。冉冉流年去京国,萧萧华发老江湖。残蝉不会登临意,又噪西风入座隅。』此诗与江山相表里,为贸画者之萧斧也。」
「休说鲈鱼堪脍,尽西风、季鹰归未?」句:用西晋张翰典。《晋书·卷九十二·〈文苑·张翰传〉》:「张翰,字季鹰,吴郡吴人也。……翰有清才,善属文,而纵任不拘,时人号为『江东步兵。』……翰因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:「人生贵得适志,何能羁宦数千里以要名爵乎!」遂命驾而归。」《世说新语·识鉴》:「张季鹰辟齐王东曹掾,在洛,见秋风起,因思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:『人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵?』遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓见机。」后来的文人将思念家乡称为莼鲈之思。
「求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。」句:《三国志·卷七·〈魏书·陈登传〉》:「陈登者,字元龙,在广陵有威名。又掎角吕布有功,加伏波将军,年三十九卒。后许汜与刘备并在荆州牧刘表坐,表与备共论天下人,汜曰:『陈元龙湖海之士,豪气不除。』备谓表曰:『许君论是非?』表曰:『欲言非,此君为善士,不宜虚言;欲言是,元龙名重天下。』备问汜:『君言豪,宁有事邪?』汜曰:『昔遭乱,过下邳,见元龙。元龙无客主之意,久不相与语,自上大床卧,使客卧下床。』备曰:『君有国士之名,今天下大乱,帝主失所,望君忧国忘家,有救世之意,而君求田问舍,言无可采,是元龙所讳也,何缘当与君语?如小人:欲卧百尺楼上,卧君于地,何但上下床之间邪?』表大笑。备因言曰:『若元龙文武胆志,当求之于古耳,造次难得比也。』」求田问舍,置地买房;刘郎,刘备;才气,胸怀、气魄。
流年:流逝的时光。
忧愁风雨:宋·苏轼《满庭芳》词:「百年里,浑教是醉,三万六千场。思量,能几许,忧愁风雨,一半相妨」。风雨,比喻飘摇的国势。
树犹如此:出自北周诗人庾信《枯树赋》:「树犹如此,人何以堪!」又典出《世说新语·言语》:「桓公北征,经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围,慨然曰:『木犹如此,人何以堪!』攀枝执条,泫然流泪。」此处以「树」代「木」,抒发自己不能抗击敌人、收复失地,虚度时光的感慨。
倩(qìng):请托。
红巾翠袖:女子装饰,代指女子。红巾,四卷本作「盈盈」。
揾(wèn):擦拭。
1. 水龙吟:词牌名,双调一百零二字,仄韵。
2. 建康:今江苏南京,南宋时为江东路首府,是抗金前线的重要城市。
3. 赏心亭:建康城内的一处登临胜地,可俯瞰长江。
4. 楚天:古代长江中下游地区属楚地,故称“楚天”,泛指南方天空。
5. 遥岑(cén)远目:远望远处的山峰。岑,小而高的山。
6. 玉簪螺髻:比喻山形秀美,有的像玉做的发簪,有的像盘起的螺状发髻。
7. 断鸿:失群的孤雁,象征漂泊无依。
8. 吴钩:古代吴地制造的一种弯刀,常作为英勇将士的象征。
9. 季鹰:即张翰,字季鹰,西晋人,因见秋风起,思念家乡吴中的鲈鱼脍,遂辞官归隐。
10. 树犹如此:出自《世说新语·言语》,桓温北征时见昔日所种柳树已十围,感慨“木犹如此,人何以堪!”感叹岁月流逝。
以上为【水龙吟 · 登建康赏心亭】的注释。
评析
赏心亭是南宋建康城上的一座亭子。本词作于淳熙元年的秋季,作者南归十二年后,沉滞下僚,满腹牢骚,无处宣泄,遂于再登赏心亭之际,眺望楚地大好河山,慷慨悲歌。
全词就登临所见挥发,由写景进而抒情,情和景融合无间,将内心的感情写得既含蓄而又淋漓尽致。虽然出语沉痛悲愤,但整首词的基调还是激昂慷慨的,表现出辛词豪放的风格特色。
这首《水龙吟·登建康赏心亭》是辛弃疾早期南渡后所作,抒发了其壮志难酬、报国无门的深沉悲愤。词人登高望远,借景抒情,将自然之景与内心情感紧密结合,层层递进地展现了其作为“江南游子”的孤独与无奈。上片写景中寓情,以“落日”“断鸿”等意象渲染苍凉氛围;下片用典密集,通过季鹰、许汜、桓温三位历史人物的典故,分别表达对归隐、庸俗与时光流逝的反思,情感跌宕起伏。全词气势雄浑而情感深挚,既有豪放之气,又含婉约之致,体现了辛词“慷慨纵横,有不可一世之概”(《四库全书总目提要》)的特点,堪称南宋豪放词的代表作之一。
以上为【水龙吟 · 登建康赏心亭】的评析。
赏析
本词开篇以“楚天千里清秋”起势,境界开阔,气象宏大,奠定了全词苍茫悲壮的基调。江水东流,与天相接,秋意无垠,既写出空间之广,也暗喻愁绪之长。继而“遥岑远目,献愁供恨”,赋予山以人的情感,将客观山水转化为主观情绪的载体,体现辛弃疾“以我观物”的艺术手法。“落日楼头,断鸿声里”进一步渲染孤寂氛围,夕阳象征迟暮,断鸿暗示离群,两者叠加,强化了词人作为北方南渡“游子”的身份认同危机。
“把吴钩看了,栏杆拍遍”两句极具动作性与心理张力,“看”与“拍”两个动作反复进行,表现其壮志难伸的焦灼与愤懑。“无人会、登临意”直抒胸臆,道出知音难觅的孤独。下片连用三典:先否决张翰因口腹之欲而归隐,表明自己并非贪图安逸;再斥责许汜只知“求田问舍”,对比刘备讥其“小人之量”,反衬自身胸怀天下之志;最后引桓温“树犹如此”,痛感年华虚掷,理想成空。三层转折,层层推进,由外及内,由他人到自我,最终归结于“英雄泪”的悲慨。结尾“倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪”,柔中带刚,以女性温柔形象反衬英雄失路之痛,刚柔并济,余韵悠长。整首词融写景、抒情、议论于一体,典故运用自然贴切,情感真挚激越,充分展现辛弃疾作为爱国志士的精神世界和艺术高度。
以上为【水龙吟 · 登建康赏心亭】的赏析。
辑评
黄梨庄:辛稼轩当弱宋末造,负管、乐之才,不能尽展其用,一腔忠愤,无处发泄;观其与陈同父抵掌谈论,是何等人物?故其悲歌慷慨、抑郁无聊之气,一寄之于其词。
谭復堂《谭评词辩》:裂竹之声,何尝不潜气内转。
陈亦峰《白雨斋词话》:落落数语,不数王粲《登楼赋》。
1. 陈模《怀古录》卷中:“辛幼安词,若‘落日楼头,断鸿声里,江南游子’,此等语,岂非豪杰之士有所不平而发耶?”
2. 刘克庄《后村诗话》前集:“辛稼轩词,大声鞺鞳,小声铿鍧,横绝六合,扫空万古,自有苍生以来所无。其秾纤绵密者,亦不在小晏、秦郎之下。”
3. 谢章铤《赌棋山庄词话》卷七:“辛稼轩《水龙吟》……‘把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会、登临意’,悲歌慷慨,有《项羽本纪》风味。”
4. 周济《宋四家词选目录序论》:“稼轩不为法缚,不为境限,兴至则挥洒自如……如《水龙吟》登建康赏心亭,纯任气势,然脉络井然。”
5. 冯煦《蒿庵论词》:“辛稼轩《水龙吟》……‘可惜流年’数语,郁伊善感,非徒以气胜也。”
6. 梁启超《饮冰室评词》:“‘把吴钩看了,栏杆拍遍’,英雄无用武之地,满腔忠愤喷薄而出,读之令人扼腕。”
以上为【水龙吟 · 登建康赏心亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议