翻译
今天在南边的荒野试着开垦土地,大家分头动手,挥锄除草,清理荆棘遍布的田场。
下种的时候要把田地全部用来种植秫米(黏高粱),高处的旱地所剩无几,勉强可以栽些桑树。
芦苇刚抽出嫩绿芽的地方要加高堤岸,梅子将熟的时节要及早疏通池塘。
农人只懂得温饱生计之事,但从今往后,必须拼尽全力忙碌半年了。
以上为【检校石湖新田】的翻译。
注释
1 检校:查核、巡视;此处指诗人实地考察并主持开垦事务。
2 石湖:地名,在今江苏苏州西南,范成大晚年居此,建有石湖别墅。
3 今朝南野试开荒:今日在南边的荒地尝试开垦。南野,南方的原野,泛指未开发的土地。
4 分手耘锄草棘场:大家分头行动,用锄头清除杂草和荆棘。分手,分开劳作。
5 下地若干全种秫:播种时把所有能耕的地都种上秫。秫(shú),黏性高粱,可酿酒,亦作粮食。
6 高原无几谩栽桑:高地所剩不多,姑且勉强种些桑树。高原,指地势较高的旱地。谩,徒然、勉强之意,此处有“姑且”“无奈”之感。
7 芦芽碧处重增岸:芦苇发芽变绿的地方需要加固堤岸。重增,重新加高加固。
8 梅子黄时早浚塘:梅子成熟时节应提前疏浚池塘。梅子黄时,指初夏江南梅雨季节。浚(jùn)塘,疏通池塘,以防积水或干旱。
9 田里只知温饱事:乡间百姓只关心温饱生计。田里,指农人、田野之人。
10 从今拚却半年忙:从现在开始,豁出去辛苦忙碌半年。“拚却”即“豁出”“不惜”,表达决心。
以上为【检校石湖新田】的注释。
评析
此诗为范成大《检校石湖新田》组诗之一,描绘其亲自参与垦荒、整治农田的劳动场景,体现宋代士大夫躬亲农事、体察民情的精神风貌。全诗语言质朴自然,叙事清晰,情感真挚,既写实又富有生活气息。诗人以亲身经历入诗,不仅记录了具体的农耕安排,也表达了对农业生产的重视和对辛勤劳作的尊重。诗中“从今拚却半年忙”一句,尤见决心与担当,展现了士人务本务实的情怀。
以上为【检校石湖新田】的评析。
赏析
本诗以白描手法展现垦荒治田的全过程,结构紧凑,层次分明。首联写开荒场景,“试开荒”“分手耘锄”生动呈现集体劳作的画面,具现场感。颔联写作物布局,强调“全种秫”而“谩栽桑”,反映实际粮食需求优先于经济作物,体现务实精神。颈联转写水利建设,“增岸”“浚塘”紧扣农时,显示诗人对农事节令的熟悉与重视。尾联由物及人,点出农人所求不过温饱,而自己作为管理者亦须全力以赴,语含自勉与共情。全诗无华丽辞藻,却因真实可感而动人,是范成大田园诗中贴近现实、体现士人责任感的佳作。
以上为【检校石湖新田】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,称其“语淡而意厚,事琐而情真”。
2 清代纪昀评范成大诗:“格调清峻,叙述详明,尤长于写农事。”(《四库全书总目提要·石湖诗集》)
3 钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但论及范成大田园诗时指出:“他不像一般诗人那样把田园生活理想化,而是注意到耕作的艰苦。”可与此诗精神相印证。
4 《历代诗话》引吴之振语:“石湖诸作,多纪实事,不尚虚饰,此其所以醇也。”
5 明代胡应麟《诗薮》称范成大“五言律沉稳切实,七言律流畅自然,尤工田家风景”。
以上为【检校石湖新田】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议