翻译
行人在阴冷的风中感到心惊胆战,两岸悬崖幽暗奔涌,仿佛连天色都为之发愁。
不知道那七十二洞究竟在何处,只能侧着身子向下窥探,只见云海深不见底。
听说有神龙依附佛寺而居,稍一触碰便会立刻召唤雷雨降临。
如今川地稻谷即将成熟,正需要晴朗天气,我不过是个闲游之人,神龙请勿惊动。
以上为【雷洞平】的翻译。
注释
1 雷洞平:即雷洞坪,在今四川峨眉山境内,因常有雷声回荡于洞壑之间得名。
2 范成大:南宋著名诗人,字致能,号石湖居士,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。
3 行人魄动:指旅人内心惊惧,魂魄为之震动。
4 风森森:形容风势阴冷刺骨,带有恐怖气氛。
5 两崖奔黑:两岸山崖高耸幽暗,似在奔涌流动,极言其险峻深邃。
6 太阴:指天空或月亮,此处泛指天色昏沉,亦含阴气过盛之意。
7 七十二洞:道教文化中常见的说法,峨眉山多洞穴,传说中有七十二胜景或仙洞。
8 侧足下窥:小心翼翼地侧身俯视,形容地势陡峭危险。
9 神龙依佛住:传说雷洞中有神龙栖息,并受佛力护持,故不敢轻易冒犯。
10 怅触须臾召雷雨:只要稍加触犯,顷刻间便会引发雷电风雨,极言神异可畏。
以上为【雷洞平】的注释。
评析
此诗为范成大途经雷洞坪时所作,以险峻山势与神秘传说为背景,抒写旅途中的敬畏之情。诗人借自然奇景与民间信仰,既表现了对天地之威的震撼,也流露出祈求平安、顺应农时的愿望。全诗意境幽深,语言简练,将地理风貌、宗教氛围与个人心境融为一体,体现了宋代山水诗由景入理、寓情于险的艺术特色。
以上为【雷洞平】的评析。
赏析
本诗开篇即以“魄动”“森森”“奔黑”等词营造出压抑可怖的氛围,使读者如临其境,感受到雷洞坪的险绝之势。“愁太阴”三字拟人化手法巧妙,赋予自然以情感,加深了环境的压迫感。第三四句转写对“七十二洞”的探寻与俯瞰,视角由近及远,由实入虚,引出云海茫茫的壮阔景象。五六句引入神龙传说,结合佛教元素,增添神秘色彩,同时也反映当时民众对自然力量的敬畏心理。结尾两句笔锋一转,从惊惧回归平和,以农事需求为由,向神灵委婉祈愿,体现出诗人理性与信仰交织的态度。全诗结构紧凑,意象丰富,既有浪漫想象,又不失现实关怀,是范成大纪行诗中的佳作。
以上为【雷洞平】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,称其“状景奇险,托意深远,得古人游历诗之神髓”。
2 清代纪昀评曰:“起语惊人,中藏神怪,结以农望,不落单纯夸险之习,可谓善于变化。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论述范成大山水诗时指出:“其入蜀后诸作,多涉巴山险道、梵刹幽踪,往往于惊悸中见节制,此即所谓‘有气度之惊’也。”可为此诗旁证。
以上为【雷洞平】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议