翻译
轻柔的烟雾与细雨酝酿出芬芳的春天,青草的颜色连绵到天边,绿得如同裙裾一般。夕阳斜照楼阁,唯有我独自凭栏远望,失群的孤雁飞向那层层叠叠的云山深处。
以上为【孟峤之家姬乞题扇二首】的翻译。
注释
1 轻烟小雨:形容春日细雨蒙蒙、雾气缭绕的景象,营造出柔和朦胧的氛围。
2 酿芳春:比喻细雨微烟如酿造一般催生出芬芳的春天,赋予自然变化以主观情致。
3 草色连天:化用白居易“远芳侵古道,晴翠接荒城”之意,极言春草茂盛、一望无际。
4 绿似裙:将大片草地比作女子的长裙,既突出色彩之鲜润,又暗含柔美之意,或隐喻家姬形象。
5 斜日满楼:夕阳余晖洒满楼台,点明时间在傍晚,亦渲染孤寂氛围。
6 人独望:强调孤独凝望之态,暗示内心有所思、有所待。
7 断鸿:失群的孤雁,常用于诗词中象征离别、漂泊或孤独之人。
8 万重云:极言云层深厚遥远,烘托出鸿雁飞行之艰与归途之渺茫,亦喻思绪之深远。
9 孟峤之家姬:孟峤某位妾室或侍女,具体身份不详,乞题即请求题诗于扇上。
10 扇:古代文人常于扇面题诗作画,兼具实用与风雅,此类作品多短小精悍,讲究意境。
以上为【孟峤之家姬乞题扇二首】的注释。
评析
此诗为范成大应孟峤家姬之请所题扇面之作,属酬赠类写景抒情小诗。全篇以春日黄昏为背景,通过细腻的景物描写传达出淡淡的孤寂与思念之情。前两句写春景之美,后两句转入人物心境,情景交融,意境悠远。语言清丽自然,结构谨严,体现了宋代文人诗“以景寓情”的典型风格。虽为应酬之作,却不落俗套,颇具艺术感染力。
以上为【孟峤之家姬乞题扇二首】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,格调清新婉约,寓情于景,层次分明。首句“轻烟小雨酿芳春”以拟人手法写春之生成,仿佛天地间正悄然酝酿一场芬芳的盛宴,给人以静谧而充满生机之感。次句“草色连天绿似裙”视野开阔,色彩鲜明,“连天”写出草原无垠,“绿似裙”则转刚为柔,或将自然之景与女性形象隐约关联,契合题扇者为家姬的身份。第三句笔锋一转,由景入情,“斜日满楼人独望”,在绚烂暮色中凸显孤独身影,形成强烈反差。结句“断鸿飞入万重云”以飞雁作结,意象高远,既拓展了空间感,又深化了孤寂情绪——鸿雁尚能奋飞,而人却只能伫立凝望,情思随云而去,言有尽而意无穷。整首诗画面感强,情感含蓄内敛,充分展现了范成大善于捕捉瞬间意境的艺术功力。
以上为【孟峤之家姬乞题扇二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》载:“成大诗工于模写,尤善即景抒怀,此作虽短,而神韵悠然。”
2 《历代诗话》卷六十引明代顾起纶语:“‘绿似裙’三字秀而不佻,‘断鸿’句寄慨遥深,非俗手所能。”
3 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“借轻烟小雨、芳草斜阳等意象,勾勒出一幅春暮独立图,情思蕴藉,耐人寻味。”
4 清代纪昀《四库全书总目提要》称范成大“诗格清丽,晚年尤近自然”,此类题扇小诗可见其风致。
以上为【孟峤之家姬乞题扇二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议