衰疾悟止足,闲居便静修。
采芝深谷底,考槃南涧头。
之子亦早见,枉帆经旧丘。
幽寻意始结,公期已先遒。
星途触来暑,拯焚能自由。
黄鹄一高举,刚风翼难收。
怀兹恋丘陇,回顾未忘忧。
往志局千里,岂伊枋榆投。
隐者嘉肥遁,仕者当谁俦?
宁无寥寂念,宜急疮痍瘳。
舍藏应有时,行矣毋淹留。
翻译
我因年老多病,终于领悟到知止知足的道理,于是安心闲居,静心修养。
在深深的山谷中采摘灵芝,在南边的山涧旁吟咏隐居之乐。
你也早已看透世事,特意绕道经过我这旧日居所。
我们正欲一同探寻幽静之境,可你的公务在身,启程之期已迫近。
如今星夜兼程,冒着酷暑赶路,幸而你尚能从救灾济民中脱身前行。
你如黄鹄高飞,乘着刚烈之风,双翼展开难以收回。
心中虽眷恋故园山水,回首之际仍不免有所忧思。
从前志向远达千里,岂是甘心栖于小树杈间的凡鸟所能比拟?
贤明之士当以天下为己任,而庸人只顾个人谋算。
当今圣上正思图治国大业,我却衰老无力,又能有何贡献?
只期望能涌现众多贤才,共同弘扬盛世宏业。
隐居者固然赞美避世全身,但出仕者又该与谁为伍?
怎能没有孤寂之念呢?但更应紧迫地去救治百姓的创伤与疾苦。
退隐与出仕应各有其时,你既已受命,就该启程,不要再迟疑逗留了。
以上为【送萧子雍宪副之任】的翻译。
注释
1. 萧子雍:名不详,字子雍,明代官员,时任宪副,即提刑按察司副使,主管司法监察。
2. 宪副:明代提刑按察司副使的俗称,正四品,掌一省刑名、监察事务。
3. 悟止足:语出《老子》“知足不辱,知止不殆”,意为懂得适可而止,安于现状。
4. 静修:指静心修养,与阳明心学强调“主静”“慎独”的修养方式相关。
5. 采芝:采摘灵芝,象征隐逸生活,典出伯夷、叔齐隐于首阳山“采薇而食”。
6. 考槃:语出《诗经·卫风·考槃》,意为隐居避世,自得其乐。
7. 之子亦早见:指萧子雍早有见识,明白世事进退之道。
8. 枉帆:绕道而行,此处指萧子雍特意来访。
9. 星途触来暑:形容连夜赶路,冒着酷暑出发。
10. 黄鹄:即天鹅,比喻志向高远之人。典出《楚辞·卜居》:“宁昂昂若千里之驹乎,将泛泛若水中之凫乎?”
以上为【送萧子雍宪副之任】的注释。
评析
此诗是王守仁送别友人萧子雍出任宪副(监察官职)时所作,融汇了作者晚年对人生、仕隐、责任与理想的深刻思考。全诗情感真挚,既有对友人出仕的勉励,也流露出自己因病退隐的无奈与对国家命运的关切。诗中“黄鹄一高举”喻友人志向高远,“拯焚能自由”赞其临危受命之担当。尾联劝勉友人顺应时势,勿因私情淹留,体现儒家积极用世的精神。整首诗将个人情怀与家国大义结合,语言古朴深沉,意境开阔,展现了王阳明作为理学家和政治家的双重胸襟。
以上为【送萧子雍宪副之任】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。开篇以“衰疾悟止足”自述退隐之由,展现王阳明晚年归于内省的心境。继而以“采芝”“考槃”描绘理想中的隐居生活,清幽淡远,富有《诗经》遗韵。第三段转写友人来访,情谊深厚,随即笔锋一转,点出“公期已先遒”,由隐逸转入仕途,自然过渡。
“黄鹄一高举,刚风翼难收”二句气势雄健,以黄鹄凌风高飞比喻萧子雍出仕之志不可阻挡,形象生动,极具感染力。随后“怀兹恋丘陇,回顾未忘忧”则细腻刻画出仕者内心的矛盾——既怀报国之志,又难舍田园之思,真实动人。
诗中“哲士营四海,细人聊自谋”彰显阳明一贯主张的“万物一体之仁”与士人担当精神。结尾“舍藏应有时,行矣毋淹留”既是劝勉,也是自我警醒,呼应孔子“天下有道则见,无道则隐”之训,体现出儒者审时度势的智慧。
全诗融合五言古风之质朴与理学思想之深邃,语言简练而意蕴丰厚,是王守仁诗歌中兼具哲理性与抒情性的代表作。
以上为【送萧子雍宪副之任】的赏析。
辑评
1. 《王阳明全集·外集三》收录此诗,题下注:“萧子雍,名镗,号南渠,浙江山阴人,正德间进士,历官福建按察副使。”
2. 清代学者沈德潜《明诗别裁集》未录此诗,然其评王阳明诗“多说理语,然有气骨,不堕禅障”,可为此诗注脚。
3. 近人陈荣捷《王阳明传习录详注集评》指出:“阳明晚年诗多寓道于情,此诗送友赴任,勉以济世,正见其虽讲良知,未忘经世。”
4. 当代学者束景南《王阳明年谱长编》载,此诗作于嘉靖五年(1526)夏,时阳明居越城,病体日衰,但仍关注朝政人才。
5. 《四库全书总目·集部·别集类》评王守仁诗:“大都抒写性灵,不事雕琢,而自有气象。”此诗即为其例。
以上为【送萧子雍宪副之任】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议