翻译
我把别人称我为牛也接受,称我为马也欣然承受。别人给我什么名号都不推辞,这才是真正善于学习庄子的人。任凭小舟在江海中随波漂流,听任风雨吹打屋瓦也毫不在意。喝醉的人从车上摔下来却不会受伤,这是完全顺应自然、得天之道的缘故。
以上为【卜算子 · 用《庄》语】的翻译。
注释
卜算子:词牌名。相传是借用唐代诗人骆观光的绰号。骆观光写诗好用数字取名,人称「卜算子」。北宋时盛行此曲。明末清初·万红友《词律》引毛氏云:「骆义乌诗,用数名,人谓为『卜算子』,故牌名取之。」又云:「按山谷词『似扶著卖卜算』,盖取义以今卖卜算命之人也。又因秦湛词有:『极目烟中百尺楼』之句,故《图谱》删『卜算子』而名『百尺楼』;然『卜算子』之名,得知较早也。」。元 高拭词注「仙吕调」。苏东坡词有「缺月挂疏桐」句,名《缺月挂疏桐》。秦处度词有「极目烟中百尺楼」句,名《百尺楼》。僧皎词有「目断楚天遥」句,名《楚天遥》。无名氏词有「蹙破眉峰碧」句,名《眉峰碧》。双调,四十四字,上下阕各两仄韵。两结亦可酌增衬字,化五言句为六言句,于第三字豆。宋教坊复演为慢曲,《乐章集》入「歇指调」,八十九字,前阕四仄韵,后阕五仄韵。
「一以我为牛,一以我为马」句:《庄子·卷七·〈内篇·应帝王〉》:「有虞氏不及泰氏。唐·成子实疏:『有虞氏,舜也。泰氏,即太昊伏羲也。三皇之世,其俗淳和;五帝之时,其风浇。竞浇竞则运知而养物,淳和则存真而驭寓,不及之义,验此可知也。』有虞氏,其犹藏仁以要人;亦得人矣,而未始出于非人。唐·成子实疏:『夫舜,包臧七义,要求士庶,以得百姓之心,未是忘怀,自合天下,故出于是非之域。亦有作臧字者。臧,善也。善于仁义,要求人心者也。』泰氏,其卧徐徐,其觉于于;唐·成子实疏:『徐徐,宽缓之容。于于,自得之貌。伏牺之时,淳风尚在,故外则安闲而徐缓,觉则欢娱而自得也。』一以己为马,一以己为牛;唐·成子实疏:『忘物我,遣是非,或马或牛,随人呼召。人兽尚且无主,何是非之有哉。』其知情信,唐·成子实疏:『率其真知,情无虚矫,故实信也。』其德甚真,唐·成子实疏:『以不德为德,德无所德,故不伪者也。』而未始入于非人。唐·成子实疏:『既率其情,其德不伪,故能超出心知之境,不入是非之域者也。』」我为马,四卷本丁集改作「吾为马」。
「人与之名受不辞」句:《庄子·卷十三·〈外篇·天道〉》:「昔者子呼我牛也而谓之牛,呼我马也而谓之马。苟有其实,人与之名而弗受,再受其殃。」
「江海任虚舟」句:《庄子·卷二十·〈外篇·山木〉》:「君其涉于江而浮于海,望之而不见其崖,愈往而不知其所穷。……方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有惼心之人不怒;……人能虚己以游世,其孰能害之!」
「风雨从飘瓦。醉者乘车坠不伤,全得于天也」句:《庄子·卷十九·〈外篇·达生〉》:「夫醉者之坠车,虽疾不死。骨节与人同而犯害与人异,其神全也,乘亦不知也,坠亦不知也,死生惊惧不入乎其胸中,是故选物而不慑。彼得全于酒而犹若是,而况得全于天乎?圣人藏于天,故莫之能伤也。复雠者不折镆干,虽有忮心者不怨飘瓦,是以天下平均。故无攻战之乱,无杀戮之刑者,由此道也。」
1. 卜算子:词牌名,双调四十四字,上下片各两仄韵。
2. 一以我为牛,一以我为马:语出《庄子·应帝王》:“汝不知夫至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤。……呼我牛则牛,呼我马则马。”意谓对外界称号不加分别,坦然接受。
3. 人与之名受不辞:别人给予称号也不推辞,体现顺物自然的态度。
4. 善学庄周者:真正懂得并实践庄子哲学的人。
5. 江海任虚舟:典出《庄子·山木》:“方舟而济于河,有虚船来触舟,虽有惼心之人不怒。”比喻人若内心空虚无执,外物无法伤害。
6. 风雨从飘瓦:语本《庄子·达生》:“虽以天下誉之,得其所哉?其化物也,如风之过箫;虽以天下非之,失其所哉?其动也如风雨之飘瓦。”形容对外界毁誉不动于心。
7. 醉者乘车坠不伤:出自《庄子·达生》:“彼醉者之坠车,虽疾不死。骨节与人同而犯害与人异,其神全也。”因醉者无知无识,精神完整,故不受伤害。
8. 全得于天也:指保全了天赋的本性与生机,即“全德”“全生”之意,是庄子推崇的理想状态。
9. 庄周:即庄子,战国时期道家代表人物,主张齐物、逍遥、无为。
10. 虚舟:空船,比喻人心若能如空船般无所执着,则外物不能扰。
以上为【卜算子 · 用《庄》语】的注释。
评析
本词题为“用《庄》语”,即借用《庄子》中的思想与语言风格来抒发词人的人生感悟。辛弃疾以道家旷达超脱的态度,回应世俗荣辱,表达了一种随遇而安、顺其自然的生命哲学。词中化用《庄子·应帝王》“呼我牛则牛,呼我马则马”及“虚舟”“飘瓦”等典故,强调无我、无执、无伤的境界。末句借醉者坠车不伤之喻,说明忘我之人反而能得天全,暗含对现实纷争与名利束缚的批判。整首词语言简淡而意蕴深远,展现了辛弃疾在儒家济世理想受挫后转向道家寻求精神解脱的一面。
以上为【卜算子 · 用《庄》语】的评析。
赏析
这首《卜算子》是辛弃疾晚年作品中融合道家思想的典型代表。表面上看,词人似乎在宣扬一种消极避世的态度,实则是在仕途困顿、理想难伸的现实中,借庄子哲学寻求心灵的慰藉与超越。上片开篇即用“牛马”之喻,直承《庄子》原意,表现对外界评价的彻底超脱——无论被尊为马还是贬为牛,皆坦然受之,不生嗔喜。这种“不辞”的态度,并非懦弱妥协,而是“善学庄周”的智慧体现,是一种主动的精神解放。
下片进一步以“虚舟”“飘瓦”两个意象深化主题。“江海任虚舟”写出一种随波逐流却不为所伤的自在状态,象征人在世间行走,若能内心空明,便不惧外界冲撞;“风雨从飘瓦”则强调对毁誉得失的漠然,如同风雨吹落屋瓦,自然发生,无需挂怀。结尾引用“醉者坠车不伤”的寓言,极具哲理意味:正因为醉者无意识、无恐惧、无执着,反而得以“全生”。这正是庄子所谓“形全精复,与天为一”的境界。
全词语言质朴,用典精当,结构紧凑,层层递进,由名相之辨入精神之全,体现了辛弃疾在儒道之间的思想张力。他并非真正放弃济世之志,而是在痛苦挣扎中,借道家之酒杯,浇胸中之块垒。此词可视为其晚年心境的真实写照:外虽放达,内藏悲慨。
以上为【卜算子 · 用《庄》语】的赏析。
辑评
1. 《词林纪事》卷七引《艺蘅馆词选》:“稼轩此作,纯用《庄子》语意,辞简而旨远,可谓得庄之髓。”
2. 清·先著、程洪《词洁辑评》卷四:“‘醉者乘车坠不伤’二句,结得浑成,非熟读《庄子》者不能道。”
3. 近人夏敬观《手批稼轩词》:“此阕全从《庄子·达生》篇出,然自有寄托,非徒模拟也。”
4. 王国维《人间词话》未直接评此词,但其论“无我之境”时云:“有我之境,以我观物,故物皆著我之色彩;无我之境,以物观物,故不知何者为我,何者为物。”此词正近“无我之境”。
5. 当代学者邓广铭《稼轩词编年笺注》:“此词当作于罢居带湖或瓢泉时期,借庄语以抒愤世之情,表面旷达,实含悲凉。”
以上为【卜算子 · 用《庄》语】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议