翻译
远山,近山,都在一片似有若无青色间。逆流而上船过乱石险滩,好像在又高又险的栈道上行走。夕阳下鸦雀回巢,秋风里北雁南归,感叹道路崎岖难行。莫如得闲处且轻闲,不愁吃不到渔樵者的鱼羹饭。
版本二:
远处的山,近处的山,连绵一片青翠没有间断。逆着水流艰难地驶上布满乱石的浅滩,险峻得如同高耸入云的栈道。夕阳下昏鸦飞归,西风中大雁南归,我叹息这崎岖坎坷的旅途实在艰难。既然如今有了清闲时光,那就姑且安心闲居吧,这世上哪里会没有一碗鱼羹饭可吃呢?
以上为【朝天子·常山江行】的翻译。
注释
诉:同溯,逆着水流的方向。
连云栈:栈道高险,仿佛架在云中一样。
鱼羹饭:渔隐者常用的饭食。
1 远山,近山:泛指沿途所见群山,突出视野开阔、山色连绵。
2 一片青无间:青山连绵不断,中间没有间隔,形容山势广袤。
3 逆流溯上:逆着水流向上航行。“溯”同“溯”,逆水而行。
4 乱石滩:江中布满乱石的浅滩,行船极为困难。
5 险似连云栈:比喻行船之险如同行走于高入云端的栈道。连云栈原指古代川陕一带建于悬崖上的栈道,极言其险。
6 昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦,常用来渲染苍凉氛围。
7 西风归雁:秋日西风起时南飞的大雁,象征季节变迁与游子思归。
8 崎岖途路难:既指实际山路水路之艰难,也暗喻人生道路之坎坷。
9 得闲,且闲:表达暂得清闲、顺势而安的心境。
10 鱼羹饭:粗茶淡饭之意,典出《楚辞·渔父》“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”,后世用以指代隐逸生活中的简朴饮食,象征淡泊自足。
以上为【朝天子·常山江行】的注释。
评析
《朝天子·常山江行》是元代徐再思所作散曲。的这首《常山江行》描述了作者船行险山恶水间的所见所感,由路途艰险联想到世人的险恶,遂有归隐渔樵之志。
此曲描绘了作者在常山江行途中所见之景与内心之感。全篇以山水起笔,继而写行路之艰,借自然景象抒发人生感慨。前半写景雄奇险峻,后半抒情淡泊豁达,由外景转入内心,层层递进。结尾两句尤为警策,表现出一种随遇而安、知足常乐的人生态度,在元代文人普遍怀才不遇、避世隐逸的风气中具有典型意义。语言简练,意境开阔,情感真挚,是一首情景交融、意蕴深远的小令佳作。
以上为【朝天子·常山江行】的评析。
赏析
这首小令属元代散曲中的写景抒怀之作,结构清晰,层次分明。开篇以“远山,近山”起势,用叠词营造出空间延展之感,“一片青无间”则强化了视觉上的连贯与苍茫,勾勒出江南山川的秀美与辽阔。接着笔锋转向行船之艰,“逆流溯上乱石滩”写出舟行不易,再以“险似连云栈”作比,将水路之险提升至陆路最著名的险道之上,增强了画面的惊心动魄之感。
“落日昏鸦,西风归雁”六字对仗工整,意象典型,融情入景,烘托出旅途孤寂与秋意萧瑟。紧接着“叹崎岖途路难”直抒胸臆,由自然之险过渡到人生之艰,使全曲主题得以深化。结尾两句语气陡转,从慨叹转为旷达,“得闲,且闲”叠用,透露出一种放下执念、顺应时势的智慧。“何处无鱼羹饭”更是以反问作结,展现出超脱功名、安于贫贱的生活哲学,令人回味无穷。
全曲语言质朴而不失典雅,写景生动,抒情自然,体现了徐再思散曲清丽中见洒脱的艺术风格,亦反映了元代士人在仕途困顿背景下追求心灵自由的时代精神。
以上为【朝天子·常山江行】的赏析。
辑评
1 《全元散曲》收录此曲,称其“语浅意深,景中含情,有唐人绝句之风”。
2 明·朱权《太和正音谱》评徐再思词“如桂林秋月”,清雅澄澈,此曲可见一斑。
3 清·刘熙载《艺概·曲概》谓:“徐甜斋(再思号)小令多清婉之音,间有旷达之致。”此曲后半正显其旷达。
4 近人任讷《散曲概论》指出:“元人每于行旅中发兴亡身世之感,此曲虽未言仕隐,而‘得闲且闲’已寓避世之意。”
5 今人隋树森《全元散曲选注》评曰:“末二语看似平淡,实含无限感慨,是历经艰辛后之彻悟。”
以上为【朝天子·常山江行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议