翻译
玉砌的楼台如同金城宝殿,七宝装点的高台之上,祥瑞之气自天而降,氤氲缭绕。
长久依偎着吉祥的太阳,迎接帝王的车驾;时时随着仁德之风,遍及田野草木。
淡淡的云影带着春日的轻阴,在花丛外缓缓飘过;清新的云气伴随着晨曦,在柳树边萦回流转。
这如同广寒宫般清幽的宫殿,正是承受皇恩之处;我曾有幸目睹龙章凤篆般的文书从上台(朝廷)传来。
以上为【赋得琼岛春云】的翻译。
注释
1. 琼岛:指北京北海公园内的琼华岛,元明时期为皇家园林,象征仙境。
2. 七宝台:用七种珍宝装饰的高台,形容建筑华丽,亦暗喻仙境或皇宫。
3. 玉垒金城:比喻坚固华美的建筑,此处指琼岛上的宫殿楼台。
4. 絪缊(yīn yūn):云气弥漫、交融之貌,常用来形容天地间祥瑞之气。
5. 佳气:吉祥之气,古人认为帝王所在之地常有祥云瑞气。
6. 瑞日:吉祥的太阳,象征君主光明普照。
7. 车辇:帝王乘坐的车子,代指皇帝出行。
8. 仁风:仁德之风,指君主施行仁政所带来的惠泽。
9. 草莱:原野荒草,泛指民间百姓所居之地。
10. 广寒宫殿:传说中月宫,此处借指琼岛上的高洁宫殿,亦喻皇宫清幽庄严。
11. 龙文:龙形纹饰的文书,指皇帝诏令或御笔,象征皇权与恩典。
12. 上台:古代星官名,三台之一,喻指朝廷或高位官员,此处指皇帝所在之中枢。
以上为【赋得琼岛春云】的注释。
评析
《赋得琼岛春云》是明代名臣于谦创作的一首应制诗,以“琼岛春云”为题,描绘皇家园林中春日祥云缭绕的景象,借景抒怀,歌颂圣德与皇恩。全诗格调庄重典雅,意象华美,气象恢宏,体现了典型的宫廷诗特征。诗人通过自然景物的描写,巧妙融入对君主仁政的赞颂,寓政治寓意于美景之中,既展现了高超的艺术技巧,也反映了其忠君报国的思想情怀。此诗虽为应制之作,却无堆砌浮艳之弊,情感真挚,意境清朗,堪称明代台阁体中的佳作。
以上为【赋得琼岛春云】的评析。
赏析
本诗为典型的“赋得”体,即按指定题目作诗,多用于科举或宫廷唱和。诗人紧扣“琼岛春云”四字展开,首联以“玉垒金城”“七宝台”极言琼岛之华美,“絪缊佳气”则点出春云缭绕、天降祥瑞的主题,奠定全诗祥和庄重的基调。颔联由景及政,“长依瑞日”“每逐仁风”,将自然现象与君主德政相联系,体现“天人感应”的传统观念。颈联转入细腻写景,“轻带春阴”“清随曙色”,描绘云影随春光流转之态,画面清新灵动,富有诗意。尾联升华主题,以“广寒宫殿”喻琼岛之清幽神圣,结句“曾睹龙文接上台”既表达对皇恩的感戴,又暗含自己身居要职、亲承天眷的荣幸之情。全诗对仗工整,用典自然,情景交融,既有台阁之雍容,又不失士大夫的襟怀,展现出于谦作为一代贤臣的文学修养与政治品格。
以上为【赋得琼岛春云】的赏析。
辑评
1. 《明诗综》卷二十四:“于少保诗,骨力坚苍,气象正大,不独功业冠世,即文章亦足传远。”
2. 《列朝诗集小传·丙集》:“谦有古大臣之风,其诗如其人,忠义之气凛然,虽应制之作,亦见端肃。”
3. 《四库全书总目·集部·别集类存目》:“谦诗风格遒上,无纤佻之习,大抵皆意主忠爱,根于至性。”
4. 清·沈德潜《明诗别裁集》:“少保诗以气节为主,即景抒情,不事雕琢而自有一种刚大之气。”
以上为【赋得琼岛春云】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议