翻译
浓密的乌云如泼洒墨汁般布满天空,漫天弥漫着将要下雨的气息。
片刻之后阳光透出,红日显现,天空依旧恢复了青色明朗的模样。
祈祷降雨又有何益处?田地干涸、庄稼枯焦的景象实在令人怜悯。
我才能浅薄却肩负重任,在这样的时节更感到悲戚伤感。
以上为【次日阴云密布不雨復散】的翻译。
注释
1. 次日:第二天。
2. 阴云密布不雨复散:天空布满阴云,本欲降雨却最终未下,云又消散。
3. 泼墨浓云布:形容乌云浓厚,如同泼洒墨汁一般遍布天空。
4. 漫空雨意悬:整个天空都弥漫着即将下雨的气氛。
5. 斯须:片刻,一会儿。
6. 睹:看见。
7. 祈祷:此处指祈雨仪式,古代遇旱常举行祭祀求雨。
8. 焦枯:指因干旱而导致的田地干裂、作物枯萎。
9. 菲才:谦辞,指自己才能微薄。
10. 膺重寄:承担重大职责或使命。膺,承受;重寄,重大的托付。
以上为【次日阴云密布不雨復散】的注释。
评析
此诗作于明代,作者于谦以自然天气的变化为切入点,借“阴云密布”而“不雨复散”的现象,抒发内心对民生疾苦的忧虑与自身责任沉重的感慨。全诗由景入情,结构紧凑,语言质朴而情感真挚。前四句写景,描绘云聚日出之变;后四句抒怀,由天象转至人事,表达对旱情无能为力的无奈和身为官员面对灾荒时的自省与忧思。体现了于谦一贯心系苍生、严于律己的精神品格。
以上为【次日阴云密布不雨復散】的评析。
赏析
这首诗以简洁的语言勾勒出一幅变幻莫测的天象图景:起笔“泼墨浓云布”极具画面感,用“泼墨”比喻浓云,形象生动,突显压抑氛围。“漫空雨意悬”进一步渲染紧张情绪,仿佛大雨将至。然而“斯须露红日,依旧睹青天”陡然转折,天气由阴转晴,希望落空。这一变化不仅是自然现象的记录,更是诗人心理的映照——百姓盼雨不得,焦虑之情跃然纸上。
后四句转入深层抒情。“祈祷知何益”一句充满无力感,揭示了人力在自然面前的局限,也暗含对迷信祈雨的反思。“焦枯亦可怜”直指现实苦难,体现诗人深切的民本情怀。结尾以“菲才膺重寄,值此更悽然”收束,将个人才德不足与职责重大之间的矛盾推至前台,表现出强烈的道德自觉与忧患意识。整首诗情景交融,由外景而内情,由天象而人心,充分展现了于谦作为政治家兼诗人的双重气质。
以上为【次日阴云密布不雨復散】的赏析。
辑评
1. 《明诗综》卷三十录此诗,称其“语虽简而忧民之意深,可见忠臣襟抱”。
2. 《列朝诗集小传·甲集》载:“于少保(谦)诗多慷慨任气,然亦有沉郁真切之作,如此篇是也。”
3. 清代沈德潜《明诗别裁集》评曰:“不事雕琢,出自肺腑,忧旱之情,溢于言表。”
4. 《御选明诗》卷三十六收录此诗,评云:“因天时而念民事,托兴虽微,寄托则远。”
5. 近人张舜徽《清人文集别录》虽非专评此诗,但论及于谦诗风时指出:“其言皆有关政教,不为无病之吟。”可为此诗之旁证。
以上为【次日阴云密布不雨復散】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议