翻译
青绿色的瓦片上刻着成双的鸳鸯纹饰,碧蓝如琉璃般光洁;夜间的露水浓重晶莹,在天色未明时仍悬挂未干。花园之外高耸的建筑仿佛凌空展开羽翼,楼台宏伟壮丽,直与祥云一同飞升。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1. 宫词:唐代以来流行的一种诗歌体裁,多描写宫廷生活、宫女情感或宫殿景物,宋代沿袭此体,内容更趋典雅富丽。
2. 赵佶:即宋徽宗(1082–1135),北宋第八位皇帝,著名书画家,擅长诗词、书法(创“瘦金体”)、绘画,尤精花鸟。虽艺术成就极高,但治国无能,终致靖康之变,被俘北去。
3. 双鸳纹瓦:屋瓦上雕刻有成对鸳鸯的图案,象征恩爱和谐,常见于宫殿装饰。
4. 纹瓦:指有雕刻或图案的屋瓦,区别于普通素瓦。
5. 碧琉璃:形容瓦片色泽青绿光亮,如同琉璃一般,极言其精美。
6. 零露:降落的露水,《诗经·郑风·野有蔓草》有“零露漙兮”句。
7. 滂瀼瀼(ráng):露水浓重润泽的样子,叠字加强语感。
8. 夜未晞:夜晚尚未破晓,露水还未蒸发。晞,干燥、晒干。
9. 敞翼:比喻楼阁高耸,檐角飞张,形如鸟翼展开。
10. 景云飞:祥云飞动,既写实景之美,亦寓吉祥之意。“景云”即瑞云,古人视为吉兆。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘宫廷建筑之华美与夜景之清幽。全诗以细腻笔触勾勒出宫苑清晨的静谧景象,同时通过“双鸳”“宏丽”等意象展现皇家生活的富丽堂皇与情感寓意。语言工整典雅,意境清逸中见恢弘,体现了宋代宫廷诗特有的精致审美与艺术追求。作为帝王诗人,赵佶在诗中既表现了对美的敏锐感知,也暗含对自身境遇或理想境界的寄托。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗四句皆绘景,却层次分明,由近及远,由微至宏。首句从屋顶细节入手,“双鸳纹瓦碧琉璃”,不仅写出建筑材料之华贵,更以“双鸳”暗示宫廷中对和谐美满的向往,可能隐含帝妃之情或理想生活的投射。次句转写夜气清寒,“零露瀼瀼夜未晞”,营造出静谧而略带孤清的氛围,使华美之中不失幽韵。第三句视角拉远,“花外倚空成敞翼”,将视线引向空中楼阁,用“敞翼”这一生动比喻赋予建筑以飞动之势。结句“楼台宏丽景云飞”总括全景,楼台与祥云并举,既显皇家气象之壮丽,又添仙逸之致。全诗色彩明丽(碧、琉璃)、动静结合(瓦静、云飞)、虚实相生(实景中有祥瑞之思),充分展现了赵佶作为艺术家皇帝的审美情趣。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》评赵佶诗:“虽出于深宫,然辞采清丽,多有可观者。”
2. 清·厉鹗《宋诗纪事》载:“徽宗诗词,工于写景,藻饰鲜华,具帝王气象。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》言:“赵佶诸作,刻画精工,然少沉厚之气,盖囿于宫廷视野故也。”
4. 《历代宫词选》评此诗:“‘双鸳’‘景云’皆寓吉祥,而‘夜未晞’三字微露清寒,似预示盛极而衰之机。”
5. 当代学者王兆鹏指出:“赵佶宫词多写建筑之美,此诗‘敞翼’之喻新颖,可见其画家眼光。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议