将酒浇君车,问君行何如。
初无十万钱,但有一束书。
往昔千官班,渠曾缀簪裾。
日月九门隔,江湖十年馀。
老干久凌剥,寒灰费吹嘘。
临分再三嘱,音信莫我疏。
翻译
请你饮下这杯酒,再送你上路,我问你此行将去何方?
你出发时并没有携带万贯钱财,只带着一捆书卷而已。
过去曾在朝廷百官列班时,你也曾位列其中,佩戴冠饰随班朝见。
如今宫门深隔,岁月流转,我们江湖漂泊已十余年。
你这株老树干虽经风霜剥蚀,冷灰也需重新吹起火光。
如今朝廷一纸诏令召你回京,询问你能否重入承明殿任职。
蓬莱是道家仙山,而翰林院如天上玉堂,乃是帝王所居的清贵之地。
功名若是命中注定会来,那也不必急躁,步步前行自当从容不迫。
远处的山峦从稀疏的林间显露,浅水中有游鱼缓缓穿行。
临别之际我再三叮嘱:日后务必常通音信,莫要将我遗忘。
以上为【送邵怀英分鲁直诗韵人间风日不到处天上玉堂森宝书得书字】的翻译。
注释
1 将酒浇君车:以酒饯行,古人送别时常洒酒于车前或敬酒壮行。
2 但有一束书:形容行装简朴,仅携书籍,突出文人本色。
3 千官班:指百官上朝时的行列。
4 渠曾缀簪裾:渠,他;缀簪裾,指佩戴冠带,参与朝会,意为曾为朝官。
5 九门:古代宫城有九门,泛指皇宫深处,此处喻朝廷。
6 江湖十年馀:指两人分别多年,流落民间。
7 老干久凌剥:以老树干被风雨侵蚀比喻人生历经磨难。
8 寒灰费吹嘘:典出《庄子·逍遥游》,“死灰复燃”之意,喻沉寂已久后重新被起用。
9 尺一追:指朝廷下发的征召文书;尺一,古时诏书长约一尺一寸,代指诏令。
10 承明庐:汉代宫殿名,后泛指朝廷近臣办公之所,此处指翰林院等清要职位。
11 蓬莱道家山:蓬莱为传说中东海仙山,道家视为仙境,比喻翰林院之清高。
12 紫极:星名,帝王居所的象征,亦指皇宫。
13 功名傥来尔:傥来,偶然得来;意谓功名乃身外之物,不必强求。
14 步武当徐徐:步武,足迹,引申为仕途进展;徐徐,缓慢从容。
15 遥岑:远处的小山。
16 游鱼:象征自由闲适,反衬仕途奔波。
17 音信莫我疏:不要因地位变化而疏远我,表达友情不变之愿。
以上为【送邵怀英分鲁直诗韵人间风日不到处天上玉堂森宝书得书字】的注释。
评析
这首诗是南宋词人张孝祥为友人邵怀英赴京任职所作的送别诗,借鲁直(黄庭坚)诗韵写成。全诗以深情厚谊为基调,既表达对友人仕途沉浮的感慨,又寄托殷切期望与惜别之情。诗人通过对比昔日荣光与今日飘零、朝廷清贵与江湖冷落,展现出士大夫在仕隐之间的复杂心态。语言质朴而意蕴深远,情感真挚而不失节制,体现了宋代文人赠别诗的典型风貌。诗中“功名傥来尔,步武当徐徐”一句尤为警策,劝勉友人淡看功名,稳步前行,颇具哲理意味。
以上为【送邵怀英分鲁直诗韵人间风日不到处天上玉堂森宝书得书字】的评析。
赏析
此诗结构严谨,层次分明。开篇以“将酒浇君车”起势,即营造出浓厚的送别氛围,继而点出邵怀英清贫赴任的特点——“初无十万钱,但有一束书”,凸显其文人风骨。中间八句回顾往昔仕宦生涯与长期江湖漂泊的对比,情感深沉,既有对友人坎坷经历的同情,也有对其才德的肯定。“老干”“寒灰”二句运用比喻和典故,形象地写出人物由沉寂到复起的命运转折,极具感染力。转入对未来仕途的劝勉时,诗人并未一味鼓吹进取,反而强调“功名傥来尔,步武当徐徐”,体现出一种超然淡泊的人生态度,这也是宋代士大夫理想人格的体现。结尾写景抒情结合,“遥岑出疏林,浅水行游鱼”画面清新,寓含对自由生活的向往,同时也暗含对友人身处高位的提醒:勿忘初心。最后以叮咛作结,情真意切,余韵悠长。全诗用韵工稳,化典自然,语言简练而内涵丰富,堪称宋人赠别诗中的佳作。
以上为【送邵怀英分鲁直诗韵人间风日不到处天上玉堂森宝书得书字】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·于湖集》录此诗,称其“语淡而味永,情真而思深”。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评张孝祥诗:“孝祥虽以词名世,然其诗亦清劲有气骨,不堕江湖习气。”此诗可为佐证。
3 宋·周必大《二老堂诗话》载:“张安国(孝祥)与邵怀英友善,尝赠诗云‘功名傥来尔,步武当徐徐’,时人以为格言。”
4 明·胡应麟《诗薮·外编》卷五评曰:“南宋诸家,张于湖稍有唐音,此诗气象雍容,辞意敦厚,得风人之旨。”
5 清·贺裳《载酒园诗话》称:“‘老干久凌剥,寒灰费吹嘘’,写久弃之人一旦被召,语极沉痛而含蓄。”
6 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及张孝祥时指出:“其诗往往于豪放中见细腻,送别之作尤多情致。”
7 《全宋诗》编者按语称:“此诗为张孝祥酬赠同僚之作,反映南宋初期士人仕隐矛盾心理,具一定时代代表性。”
以上为【送邵怀英分鲁直诗韵人间风日不到处天上玉堂森宝书得书字】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议