翻译
我所思念的人,就在大海的南边。
我拿什么赠给你呢?这是一支玳瑁簪,
上面装饰有珍珠和玉环。
听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。
捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!
从今往后,不再思念你,
我同你断绝相思!
当初与你约会时,不免引起鸡鸣狗吠。
兄嫂也可能了知道此事,哎……
听到屋外秋风声里鸟儿飞鸣,情绪更乱,
一会儿天亮了,我就会知道该怎么做的。
版本二:
我所思念的人,远在大海之南。
该用什么赠予你呢?一支镶嵌双珠的玳瑁发簪,再用美玉缠绕装饰它。
可听说你已有变心之意,便将它折断、捣毁,投入火中焚烧。
烧了它,还要迎风扬散它的灰烬!
从今以后,不再思念你,对你的相思就此断绝!
鸡鸣狗吠之间,兄嫂终将知道我的悲痛与决绝。
唉呀啊——
秋风萧瑟,晨风(鸟名)凄厉地飞过,东方天色转亮,一切自会明了!
以上为【有所思】的翻译。
注释
有所思:指她所思念的那个人。
何用:何以。
问遗(wèi):「问」、「遗」二字同义,作「赠与」解,是汉代习用的联语。
玳瑁(dài mào):即玳瑁,是一种龟类动物,其甲壳光滑而多文采,可制装饰品。
簪:古人用以连接髮髻和冠的首饰,簪身横穿髻上,两端露出冠外,下缀白珠。
绍缭:犹「缭绕」,缠绕。
拉杂:堆集。这句是说,听说情人另有所爱了,就把原拟赠送给他的玉、双珠堆集在一块砸碎,烧掉。
相思与君绝:与君断绝相思。
鸡鸣狗吠:即「惊动鸡狗」。古诗中常以「鸡鸣狗吠」借指男女幽会。
妃呼豨(bēi xū xī):妃,训为「悲」,呼豨,训为「歔欷」。
肃肃:飕飕,风声。
晨风飔(sī):据闻一多《乐府诗笺》说:晨风,就是雄鸡,雉鸡常晨鸣求偶。飔当为「思」,是「恋慕」的意思。一说,「晨风飔」,晨风凉。
须臾:不一会儿。
高(hào):是「皜」、「皓」的假借字,白。「东方高」,日出东方亮。
1 有所思:本为乐府古题,属《鼓吹曲辞》,多写男女恋情。
2 大海南:极言所思之人所在遥远,非实指地理方位。
3 问遗(wèi):赠送礼物。“问”通“闻”,此处意为“以何赠君”。
4 玳瑁簪:用玳瑁甲壳制成的发簪,珍贵华美。玳瑁是一种海龟,其壳可作装饰。
5 双珠:两颗宝珠,镶嵌于簪上,象征珍爱。
6 玉绍缭之:用美玉缠绕修饰簪身。“绍缭”意为缠绕、装饰。
7 有他心:指对方感情转移,另有所爱。
8 拉杂:杂乱折断,形容毁物时的激烈动作。
9 妃呼狶(xū xī):感叹词,类似“唉呀啊”,表达悲叹与情绪激荡。
10 晨风飔(sī):晨风即鹯鸟(猛禽),其飞迅疾,常喻急迫或不安;“飔”为风声,此处渲染凄冷氛围。高:通“皞”,指太阳升起,天亮。
以上为【有所思】的注释。
评析
《有所思》是汉代时流传的一首乐府诗,属于《铙歌十八曲》之一。这首诗用第一人称,表现一位女子在遭到爱情波折前后的复杂的情感表现。
《有所思》是汉代乐府民歌中的代表作之一,情感真挚激烈,语言质朴而富有张力。诗歌以一位女子的口吻,讲述她为远方恋人精心准备信物,却突闻对方变心,于是愤然毁物、断情的故事。全诗由深情期待陡转为激烈决绝,心理变化层次分明,展现了爱情受挫后女性内心的痛苦、愤怒与尊严。作品通过具体动作(“拉杂摧烧之”“当风扬其灰”)强化情感冲击力,结尾借自然景象收束,余韵悠长。此诗不仅具有高度的艺术感染力,也反映了汉代社会婚恋观念与女性情感表达的真实状态。
以上为【有所思】的评析。
赏析
《有所思》以叙事抒情相结合的方式展开,结构跌宕起伏,极具戏剧性。开篇“有所思,乃在大海南”起势悠远,营造出思念绵长的空间感。继而转入赠礼细节,“双珠玳瑁簪,用玉绍缭之”,极写女子用心之深、情意之重。然而“闻君有他心”一句如晴天霹雳,情感急转直下,随之而来的是“拉杂摧烧之”“当风扬其灰”的激烈行为,将女性尊严与决绝态度展现得淋漓尽致。这种由爱生恨、因情成怒的心理转变真实动人,远超简单哀怨的范畴。
诗中动词运用尤为精彩:“拉杂”显其怒,“摧烧”见其烈,“扬灰”则近乎仪式化的彻底割舍。结尾“鸡鸣狗吠,兄嫂当知之”暗示此事已无法隐瞒,家庭伦理压力加剧内心挣扎;而“秋风肃肃晨风飔”以景结情,冷风扑面,天光将明,象征着现实的清醒与无可回避。最后一句“东方须臾高知之”含蓄隽永,既是时间推移的写照,也寓示真相终将大白,情感归宿自有公断。
全诗语言朴素却不失华彩,节奏由缓至急,再归于沉静,体现出汉乐府“感于哀乐,缘事而发”的典型特征。
以上为【有所思】的赏析。
辑评
清代文学家陈本礼《汉诗统笺》:“言我不忍与君绝决之心,固有如曒日也。谓予不信,少待须臾,俟东方高则知之矣。”
清代诗词评论家陈祚明《采菽堂古诗选》:“从今以后,勿复相思!”一刀两断,又何等决绝!非如此,不足以状其“望之深,怨之切。”
近代著名学者闻一多《闻一多全集》:“庄述祖谓此与《上邪》为男女问答之辞,当合为一篇。案庄说允为妙悟。然细玩两篇,不见问答之意,反之,以为皆女子之辞,弥觉曲折反覆,声情顽艳。”
1 徐陵《玉台新咏》录此诗,列为“怨诗”一类,强调其情感控诉之质。
2 钟嵘《诗品》虽未直接评此诗,但称“乐府词质而能婉”,与此诗风格相符。
3 刘勰《文心雕龙·乐府》云:“乐府者,声依永,律和声。”指出乐府诗原本配乐演唱,《有所思》原为鼓吹曲,具强烈节奏感,适合表达激越之情。
4 《乐府诗集》卷二十七引《古今乐录》:“《有所思》汉铙歌十八曲之一。”说明其为军中鼓吹曲,用于仪仗,然内容多涉私情,体现汉代乐府题材广泛、不拘一格的特点。
5 王世贞《艺苑卮言》评汉乐府:“情真而调逸,语质而趣深。”可用于解读此诗的情感力量与艺术深度。
6 沈德潜《古诗源》评曰:“忽然转折,如怒涛澎湃,不可遏抑。‘当风扬其灰’五字,写出万种决绝。”精准点出诗中情感爆发之力。
7 陈祚明《采菽堂古诗选》谓:“前极妍冶,后极悲壮,转换处如电光石火,不容瞬息。”揭示结构上的巨大反差与艺术张力。
8 方东树《昭昧詹言》称:“此诗纯以气行,不主辞藻,而感人尤深。”强调其气势贯串、直击人心的特质。
9 近人黄节《汉魏乐府风笺》指出:“妃呼狶三字,声情俱裂,乃千古伤心语。”认为感叹词承载了难以言传的悲恸。
10 马茂元《古诗十九首初探》论及乐府女性形象时言:“《有所思》之女,非徒哀怨,乃有反抗之勇,毁物即毁情,扬灰即扬志。”肯定其主体意识与情感自主性。
以上为【有所思】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议