翻译
全然不顾先生头巾快要被风吹落,细雨中已将小船撑开出发。
对岸青山仿佛迎着行人而去,白鹭穿过烟雾飞来,宛如送来美酒助兴。
以上为【题水西周三十三壁二首】的翻译。
注释
1. 水西周三十三壁:唐代有“水西寺三十三景”之说,位于今安徽泾县水西山一带,为著名游览胜地。此处借指风景优美的山水之地。
2. 先生:诗人自称,亦可泛指文士隐者。
3. 巾欲摧:头巾几乎被风吹落,形容风势较大或行船迅疾,也表现洒脱不拘之态。
4. 艇子:小船。
5. 雨中艇子便撑开:冒着细雨就驾船出行,体现诗人兴致盎然、不避风雨的游兴。
6. 青山隔岸迎人去:两岸青山相对而出,仿佛主动迎接游人,运用拟人手法增强动感。
7. 白鹭冲烟送酒来:白鹭从晨雾或雨烟中飞出,姿态优美,如同为诗人送酒助兴。“送酒”化用陶渊明重阳节无酒、白衣人送酒之典,暗含雅士情怀。
8. 冲烟:穿过烟雾,描写白鹭飞行于朦胧水汽之间的景象。
9. 陈与义:字去非,号简斋,宋代著名诗人,江西诗派重要代表,南渡后诗风渐趋雄浑苍凉又兼清丽自然。
10. 此诗见于《简斋集》,属其晚年山水纪游之作,风格明净,寓情于景。
以上为【题水西周三十三壁二首】的注释。
评析
此诗描绘了诗人乘舟游水西时的闲适情景,表现出超脱尘俗、亲近自然的情怀。语言清新流畅,意境空灵悠远。通过拟人化的“青山迎人”与“白鹭送酒”,赋予自然景物以情感和主动性,增强了画面的生动感与诗意情趣。全篇不事雕琢而意趣自足,体现了陈与义南渡后诗风趋于简淡自然的特点。
以上为【题水西周三十三壁二首】的评析。
赏析
这首七言绝句以轻快笔调写泛舟游赏之乐,展现出诗人寄情山水、忘怀得失的心境。首句“不管先生巾欲摧”活画出一位不拘形迹、任情自适的文人形象,“巾欲摧”不仅描摹动态,更透露出一种豪放洒脱的人生态度。次句“雨中艇子便撑开”进一步强调行动之果断与游兴之浓烈,即便天气不佳亦不妨碍出游,反添几分野趣。后两句转写景物,却非静观描摹,而是通过“迎人去”“送酒来”的拟人构思,使青山、白鹭皆具灵性,整个自然仿佛与诗人默契呼应,构成一幅有声有色、有人有景、情味盎然的画卷。全诗结构紧凑,前两句叙事见性情,后两句写景寓雅趣,语虽简而意无穷,充分体现了宋诗“以意为主”而又不失形象美感的艺术追求。
以上为【题水西周三十三壁二首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·简斋集提要》称:“与义少学山谷,晚益自出机杼,风致翛然,尤工于登临感怀。”此诗正可见其晚岁融通诸家、自成一家之妙。
2. 方回《瀛奎律髓》评陈与义诗云:“去非诗如散圣,不拘绳墨,而神情自远。”此作虽非律体,然亦可见其神韵飘逸、不滞于物之特点。
3. 纪昀评《简斋集》谓:“大抵以气格为主,不甚拘对偶雕饰。”此诗质朴自然,毫无斧凿痕,正合此评。
4. 钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及陈与义山水诗时指出:“他能把个人的流离之感融化在景物里,即在写景中仍有寄托。”本诗虽看似纯粹写游兴,实则隐含避世自遣之意。
以上为【题水西周三十三壁二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议