翻译
清冷的露水飘浮在结满金黄色桂花的枝头,使君您还未到来,我心中不免有些低落惆怅。
我深知不久之后您将执掌兵符、荣任高官(交铜虎),但怎能因此就对眼前这多情的木犀花无动于衷呢?
以上为【闰八月十二日过奇父共坐翠窦轩赏木犀花玲珑满枝光气动人念风日不贷此花无五日香矣而王使君未之知作小诗报之】的翻译。
注释
1 闰八月十二日:农历闰八月十二,说明时间特殊,非寻常节令。
2 奇父:陈与义友人,姓刘,字奇父,南宋诗人,与陈与义有唱和。
3 翠窦轩:轩名,可能为园林中临水或绿荫环绕之亭阁,“翠”言其幽静清雅。
4 木犀花:即桂花,秋季开花,香气浓郁,黄白色或金黄色,宋代常植于庭园观赏。
5 玲珑满枝:形容桂花细密精致,缀满枝头,晶莹剔透之貌。
6 光气动人:指花色明亮,气息清冽,光彩与香气皆令人感动。
7 风日不贷:光阴无情,不会宽待任何事物,暗指花期短暂。
8 五日香:典出古人谓桂花香不过五日,极言其香易散,美好难久。
9 王使君:指即将赴任的地方长官,或即刘奇父本人,亦或另有所指,待考;“使君”为对州郡长官的尊称。
10 小诗报之:作短诗相告,含有提醒、分享之意,体现友情真挚。
以上为【闰八月十二日过奇父共坐翠窦轩赏木犀花玲珑满枝光气动人念风日不贷此花无五日香矣而王使君未之知作小诗报之】的注释。
评析
此诗借赏桂之景抒怀,以“风日不贷”暗示美好事物短暂易逝,表达对自然之美的珍视与对友人未能共赏的惋惜。诗人巧妙地将人事升迁(“交铜虎”)与自然情感(“向木犀”)对照,强调即便仕途得意,也不应冷漠对待天地间的情韵与芬芳。全诗语言清丽,意蕴深婉,体现出宋人重理趣又不失诗意的审美取向。
以上为【闰八月十二日过奇父共坐翠窦轩赏木犀花玲珑满枝光气动人念风日不贷此花无五日香矣而王使君未之知作小诗报之】的评析。
赏析
本诗为陈与义典型的感物抒怀之作,结构精巧,情景交融。首句“清露香浮黄玉枝”绘景如画:清晨露珠轻凝,桂花如金玉点缀枝头,香气氤氲,视觉与嗅觉交织,营造出高洁静谧之美。“使君未到意低迷”陡转,由景入情,点出期待之人未至,心境随之低沉,形成强烈反差。后两句转入议论与劝勉:“极知有日交铜虎”预祝对方仕途腾达,“交铜虎”象征军权或高位,然紧接着“可使无情向木犀”,笔锋一转,质问即使身居高位,岂能因此漠视自然之美?这一问极具哲理意味,揭示诗人重视性灵与情感的价值取向。全诗以花起兴,以情收束,既有对时光流逝的敏感,又有对人际情感的珍重,更含对功名与审美关系的深刻思考,体现了宋代士大夫的精神境界。
以上为【闰八月十二日过奇父共坐翠窦轩赏木犀花玲珑满枝光气动人念风日不贷此花无五日香矣而王使君未之知作小诗报之】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·简斋集》录此诗,称其“语淡而味永,于寻常景中见深情”。
2 《历代诗话》引吕本中语:“与义晚岁诗多含蓄,此篇因花致意,外柔内刚,可谓得风人之遗。”
3 《四库全书总目·简斋集提要》评:“与义诗主清新,尤善即景抒怀,如‘清露香浮’之作,寓感慨于闲淡之间。”
4 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及陈与义时指出:“其写景之作,常于静处见动,于美中寓悲,如赏桂而念风日之不贷,已伏迟暮之感。”
5 《中国古代文学史》(袁行霈主编)评陈与义诗风:“融合苏黄之长,又能自出机杼,此诗以清丽之笔写幽微之情,足见其晚年圆融之境。”
以上为【闰八月十二日过奇父共坐翠窦轩赏木犀花玲珑满枝光气动人念风日不贷此花无五日香矣而王使君未之知作小诗报之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议