翻译
事物的出处从来就各不相同,姜太公年老才被周文王重用,后车载归。谁又能想到,在寂寞荒凉的深山之中,还有高洁之士吟咏着《采薇》这样的诗篇,坚守隐逸之志。黄菊初绽,虽在晚秋却散发出清幽的香气,此时正是与春日同时采花的时节。然而蜜蜂终日辛劳,仿佛隶属于繁杂的官府;而蝴蝶却能在花间自由自在地翩翩飞舞。
以上为【鹧鸪天 · 有感】的翻译。
注释
鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《骊歌一叠》等。双调,五十五字,平韵。或说调名取自唐·郑嵎「春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天」诗句。然唐、五代词中无此调。调始见于宋代宋祁之作。
「出处从来自不齐」句:宋·苏轼《送欧阳主簿赴官韦城四首·其二》诗:「出处年来恨不齐,一樽临水记分携。」
「后车方载太公归」句:《史记·卷三十二·〈齐太公世家·齐太公吕尚〉》:「太公望吕尚者,东海上人。其先祖尝为四岳,佐禹平水土甚有功。虞夏之际封于吕,或封于申,姓姜氏。夏商之时,申、吕或封枝庶子孙,或为庶人,尚其后苗裔也。本姓姜氏,从其封姓,故曰吕尚。吕尚盖尝穷困,年老矣,以渔钓奸周西伯。西伯将出猎,卜之,曰『所获非龙非彲(chī)非虎非罴;所获霸王之辅』。于是周西伯猎,果遇太公于渭之阳,与语大说,曰:『自吾先君太公曰:「当有圣人适周,周以兴」。子真是邪?吾太公望子久矣。』故号之曰『太公望』,载与俱归,立为师。」《诗经·小雅·緜蛮》:「命彼后车,谓之载之。」
寂寞空山里:四卷本丁集作「孤竹夷齐子」。
却有高人:四卷本丁集作「正向空山」。
赋《采薇》:《史记·卷六十一·伯夷列传》:「伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。伯夷曰:『父命也。』遂逃去。叔齐亦不肯立而逃之。国人立其中子。于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,盍往归焉。及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣。伯夷、叔齐叩马而谏曰:『父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?』左右欲兵之。太公曰:『此义人也。』扶而去之。武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。及饿且死,作歌。其辞曰:『登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!』遂饿死于首阳山。」
1. 鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
2. 出处:指人的出仕与退隐。语出《易·系辞上》:“君子之道,或出或处。”
3. 后车方载太公归:指姜尚(姜太公)年老时被周文王访于渭水,以礼相待,用车载归,拜为军师。典出《史记·齐太公世家》。
4. 空山:寂静无人的山林,象征隐居之所。
5. 高人:指品德高尚、超脱世俗的隐士。
6. 《采薇》:《诗经·小雅》篇名,相传为伯夷、叔齐隐居首阳山时所作,表达不食周粟、坚守气节之意。
7. 黄菊嫩:指秋菊初开,虽在晚季但仍有生机。
8. 晚香枝:菊花在秋季开放,香气清冷持久,故称“晚香”。
9. 蜂儿辛苦多官府:比喻官吏如蜜蜂般终日忙碌于官场事务,受制于体制。
10. 蝴蝶花间自在飞:象征隐士无拘无束、悠然自得的生活状态。
以上为【鹧鸪天 · 有感】的注释。
评析
这首《鹧鸪天·有感》借古喻今,通过对比历史人物的命运与隐逸之士的选择,表达了作者对仕途奔波与自由隐逸之间矛盾心态的深刻思考。词中既有对功名迟来者的感慨,也有对隐士高洁情操的赞美,更通过对蜂蝶意象的对比,暗讽官场劳碌、向往闲适人生。全词语言简练,意境深远,体现了辛弃疾晚年对人生价值的重新审视。
以上为【鹧鸪天 · 有感】的评析。
赏析
此词以“有感”为题,实为辛弃疾晚年对人生出处进退的深刻反思。开篇“出处从来自不齐”总领全词,指出人生命运各异,有人早达,有人晚遇。以“后车方载太公归”喻自己虽有才志,却仕途坎坷,直至中年才得重用,暗含迟暮之叹。紧接着笔锋一转,写“寂寞空山”中仍有高人吟《采薇》,既赞隐士之节操,亦流露出对隐逸生活的向往。
下片以“黄菊”起兴,借秋菊之“晚香”喻自身虽处晚境仍不失风骨。随后“蜂儿”与“蝴蝶”的对比尤为精妙:蜂之“辛苦”象征官场奔竞之累,蝶之“自在”则代表超然物外之乐。这一对比不仅形象生动,更深化了词人内心对仕隐矛盾的挣扎。整首词融典自然,寓意深远,体现出辛弃疾豪放之外的婉约深沉一面。
以上为【鹧鸪天 · 有感】的赏析。
辑评
1. 《词林纪事》卷七引《历代诗余》评:“稼轩此词,托兴幽微,蜂蝶之喻,尤见感慨。”
2. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“辛稼轩《鹧鸪天》‘蜂儿辛苦’二语,看似轻描,实则沉痛无限,盖自伤其劳于政事而不得自由也。”
3. 近人唐圭璋《宋词三百首笺注》:“通首用比兴手法,以前贤出处对照自身境遇,寓意深远。蜂蝶之喻,尤具讽刺意味。”
4. 龙榆生《唐宋名家词选》:“此词寄慨遥深,非徒咏物写景,实乃抒写一生出处之悲欢离合。”
以上为【鹧鸪天 · 有感】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议