翻译
庭院中有枣树,果实累累垂挂枝头。
寒露已经降下,一年的农事正趋紧迫。
沿着台阶与廊屋,传来蟋蟀的鸣叫声。
难道是寒风骤起,使人不感到战栗凄厉吗?
南山上山势险峻,松柏在寒风中萧瑟作响。
兰草与臭草混杂,枳与橘生长各异。
如何才能获得翅膀,一边飞翔一边长鸣?
遨游于天地八方之外,以度过这悠长的时光。
以上为【秋怀】的翻译。
注释
1 中庭:庭院之中。
2 累累:果实众多而下垂的样子。
3 零露:降落的露水,常指寒露,象征秋深。
4 岁事孔疾:一年的农事非常紧迫。岁事,指农事或年节事务;孔,甚、很;疾,急。
5 阶轩:台阶与廊屋,泛指居所周围。
6 鸣蟋蟀:蟋蟀鸣叫,古有“蟋蟀在堂,岁聿其莫”之语,象征秋暮将至。
7 觱发:风寒刺骨的样子,出自《诗经·豳风·七月》:“一之日觱发,二之日栗烈。”
8 栗烈:凛冽寒冷。
9 南山崒嵂:南山高耸险峻。崒嵂(zú lǜ),山势高峻貌。
10 枳斯橘:枳与橘,古人认为橘生淮南为橘,生于淮北则为枳,比喻环境改变导致本质变化。
以上为【秋怀】的注释。
评析
《秋怀》是明代开国功臣刘基所作的一首五言古诗,借秋景抒发内心忧思。全诗以庭院秋景起兴,通过枣实、零露、蟋蟀、南山松柏等意象,描绘出深秋萧条之景,进而引发对时局、人生、志向的感慨。诗人身处元末明初动荡之际,虽辅佐朱元璋建立大业,却屡遭猜忌,内心孤寂苦闷。诗中“彼兰斯莸,彼枳斯橘”暗喻贤愚不分、是非颠倒的社会现实;“安得羽翼,载飞载鸣”则表达了超脱尘世、追求精神自由的愿望。全诗语言简练,意境深远,情感沉郁,体现了刘基作为政治家与文学家双重身份下的复杂心境。
以上为【秋怀】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由景入情,层层递进。开篇写“中庭有枣,累累其实”,以实景起笔,展现秋收景象,但随即转入“零露既降,岁事孔疾”,透露出时间紧迫、人生无常的焦虑。蟋蟀鸣于阶轩,既是自然之声,也是生命将尽的哀音,呼应《诗经》传统,赋予诗歌深厚的文化底蕴。
“南山崒嵂,松柏萧瑟”进一步拓展空间视野,将视线引向远处高山,松柏本为坚贞象征,然在秋风中亦显萧瑟,暗示纵然志节高洁,也难敌时势摧折。接下来“彼兰斯莸,彼枳斯橘”运用比兴手法,批判现实社会中贤愚混淆、真伪莫辨的乱象,表达诗人对政治生态的失望。
结尾四句转为抒怀,“安得羽翼”直抒胸臆,渴望摆脱尘世束缚,如鸟般自由翱翔于八荒之外,以“终永日”作结,既有无奈延宕之感,又含超然物外之志。整体风格沉郁顿挫,继承《古诗十九首》及阮籍《咏怀》的传统,兼具哲理深度与艺术美感。
以上为【秋怀】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气象沉雄,寄托遥深,得风人之旨。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,其诗出入杜、韩,兼有苍劲沉郁之致。”
3 《四库全书总目提要·诚意伯文集》云:“基诗格律严整,词气光明磊落,足以反映其人刚毅之概。”
4 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,谓:“托兴幽微,言在此而意在彼,得骚人之遗。”
5 《中国历代诗歌鉴赏辞典》评曰:“《秋怀》借秋景写忧思,以自然之变喻人事之非,情感真挚,意境深远。”
以上为【秋怀】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议