翻译
斑鸠啼叫催促春耕,巡夜的鼓声已平静安妥。
抚慰百姓度过了闲暇之日,谈吐间皆如珠玉般华美丰硕。
此时正值春天初临,天子正居于明堂东侧以行祭祀与政令。
广布仁德顺应春季木德之令,天下万邦无不和谐安乐。
官吏们享受着丰厚的俸禄,纷纷扰扰,但谁真正尽心安抚教化百姓呢?
国家疆域完整如金制酒器,连一丝细微的裂纹也无从寻觅。
细小的流水尚能冲毁山岳,潜藏的祸患未必来自宏大。
深夜我登上高楼远望,遥望那象征帝座的太微星宫。
天地苍茫空旷无边,日月如飞鸟般匆匆掠过。
愤懑惋惜之情徒然萦绕心头,盛世良机却已悄然错过。
以上为【次韵和石末公用元望韵遣兴见寄】的翻译。
注释
1 鹁鸠:即斑鸠,古人认为其鸣叫与农时相关,有“鹁鸪呼雨”“劝耕”之说。
2 桴鼓:击鼓传警之具,此处指夜间巡逻的警戒之声。“帖宵逻”意为夜间的警戒已平息,社会安定。
3 抚循:安抚、慰抚百姓。
4 珠玉生咳唾:比喻言辞优美珍贵,出自《晋书·夏侯湛传》“咳唾成珠”。
5 青阳:春天的别称,古以五方配五行,东方属木,色青,故称春为青阳。
6 左个:古代明堂建筑分为五室,天子于不同季节居不同方位。“左个”即东侧之室,春季居此以行时令之政。
7 布德顺木令:春天属木,宜行仁政,故云“顺木令”而布德泽。
8 禄食自纷纭:指官员众多,俸禄丰厚,但多碌碌无为。
9 抚字:安抚教养百姓,“字”有养育之意。
10 金瓯:金制盆盂,比喻国家疆土完整无缺。璺(wèn):器物上的裂纹。
11 涓溜可摧山:细流亦能侵蚀山体,喻小患可酿大祸。
12 机祸:隐伏的灾祸,非显见之难。
13 中夜:半夜,象征清醒独立之思。
14 太微座:太微垣中的帝星,象征天子所在,古人常以观星寄寓政治理想。
15 乾坤漭寥落:天地广阔而空寂,喻世事苍茫、知音难遇。
16 日月飞鸟过:形容时间流逝之迅疾,化用《庄子》“白驹过隙”之意。
17 盛时嗟巳蹉:感叹美好时代已经错失。“蹉”通“蹉跎”,虚度光阴。
以上为【次韵和石末公用元望韵遣兴见寄】的注释。
评析
本诗为刘基次韵酬和石末公(即元末名臣危素)之作,借春景起兴,抒发对时局的关切与自身抱负难展的感慨。诗歌前半描写太平景象,实则暗含讽喻:表面祥和之下,官吏尸位素餐,隐患潜伏;后半转入深沉忧思,登高望远,感时光流逝、盛时不再,流露出士人典型的忧国情怀与时不我待的焦虑。全诗结构严谨,由外及内,由景入情,语言典雅而富有张力,体现了刘基作为明初重要政治家与文学家的思想深度与艺术功力。
以上为【次韵和石末公用元望韵遣兴见寄】的评析。
赏析
此诗以“遣兴见寄”为题,实则寄托深远。开篇以自然之象切入——鹁鸠劝耕、桴鼓安歇,勾勒出一幅春和景明、秩序井然的画面,然“抚循馀暇日”一句微露讽刺:官吏安逸度日,唯以清谈为务。继而颂扬天子行礼布德、四海升平,但笔锋随即一转,“禄食自纷纭,抚字谁最课”直指官僚体系空转、责任缺失之弊。诗人并未停留在表象歌颂,而是深入揭示“幅员若金瓯”的背后仍存“涓溜可摧山”的危机意识,体现出强烈的政治警觉。结尾登楼望星,时空顿然开阔,个人情感融入宇宙苍茫之中,悲慨愈深。全诗融经史典故、天文地理、时政关怀于一体,语言凝练厚重,情感层层递进,展现了刘基作为一代儒臣兼谋略家的独特胸襟与诗学造诣。
以上为【次韵和石末公用元望韵遣兴见寄】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷五引黄虞稷语:“伯温诗雄浑沉郁,出入少陵、遗山之间,尤长于讽谕。”
2 《列朝诗集小传》丁集上:“刘基少有俊才,通经术,善文章,诗歌沉郁顿挫,得杜陵风骨。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》:“基工于诗,气格高迈,词旨深切,往往托物寓意,有忧时悯乱之思。”
4 明代徐泰《皇明风雅》评:“此作辞严义正,忧深思远,可见开国文臣之识量。”
5 清代朱彝尊《静志居诗话》卷五:“刘公诗如老将班师,壁垒森然,虽出应酬,不忘箴规。”
以上为【次韵和石末公用元望韵遣兴见寄】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议