翻译
昔日信陵君为人谦逊勤劳,胸怀宽广。
他礼贤下士,天下少有,四方宾客从远方慕名而来。
为救赵国夺取兵符,扫清了邯郸城外的战云迷雾。
得胜归来仍心系大梁安危,秦国军队也为之震慑,不敢向东进犯。
然而魏王却如木偶一般昏庸,内心早已腐朽如蛀。
一旦谗言入耳,便如危石般不可依靠。
夕阳西下于西河之畔,昔日的歌钟也化作对零落寒露的哀怨。
以上为【杂诗四十首】的翻译。
注释
1 信陵君:战国时魏国公子无忌,以礼贤下士著称,曾窃符救赵。
2 谦劳实弘度:谦逊勤勉而胸怀宽广。
3 好士天下稀:招揽贤士的行为天下罕见。
4 宾客远倾慕:四方贤才因仰慕而前来投奔。
5 救赵夺兵符:指信陵君通过如姬帮助窃取兵符,夺取晋鄙军权以救赵。
6 扫清邯郸雾:比喻解除邯郸被秦围困的危机。
7 秦甲詟东顾:秦军畏惧,不敢向东窥视魏国。詟,恐惧。
8 魏王木偶人:比喻魏安釐王懦弱无能,如同傀儡。
9 朽心自成蠹:内心腐朽,自生奸邪。
10 日落西河阴,歌钟怨零露:日暮象征衰败,歌钟本为宴乐之器,今亦生怨,喻繁华不再,悲凉弥漫。
以上为【杂诗四十首】的注释。
评析
刘基此诗借咏信陵君之事,抒发对忠臣遭忌、贤才难容的感慨。全诗以历史人物为镜,寄托兴亡之叹与政治忧思。表面上写战国旧事,实则影射元末明初政局动荡、忠良受谗的社会现实。诗人通过对比信陵君的英明与魏王的昏聩,突出人才重要与君主识人之难,流露出对理想政治的向往和对现实政治的失望。
以上为【杂诗四十首】的评析。
赏析
本诗为《杂诗四十首》之一,属咏史诗,借古讽今。开篇即以“在昔”引出信陵君形象,突出其“谦劳”与“弘度”,奠定敬仰基调。“好士天下稀”一句高度评价其招贤纳士之德,为后文悲剧张本。中二联叙事精炼,“夺兵符”“扫邯郸”写出英雄气概,“存大梁”“詟秦甲”显其威望与功业。转折处以“魏王木偶人”强烈对比,揭示昏君误国之痛。“谗言一以入”点出政治险恶,再以“危石不可据”喻信任之脆弱。结尾寓情于景,日落西河,歌钟生怨,寒露零落,意境苍凉,余韵悠长。全诗结构严谨,情感跌宕,语言凝练而富有象征意味,体现刘基深沉的历史洞察力与政治忧患意识。
以上为【杂诗四十首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·诚意伯文集提要》:“基负经济之略,抱廓清之志,故其诗多慷慨悲凉之作,往往于兴亡之际,寄其感慨。”
2 清·沈德潜《明诗别裁集》卷三:“刘诚意诗出入杜、韩,兼有龙凤之姿,非但以功业显者。”
3 清·朱彝尊《静志居诗话》:“子房(张良)以智辅汉,伯温(刘基)以谋佐明,然其诗皆有忧世之心,非徒逞才藻而已。”
4 《列朝诗集小传·甲集》:“刘基诗如风云际会,虎豹生风,盖胸中有万甲兵,故吐属自不同凡近。”
5 近人钱基博《中国文学史》:“刘基诗雄浑沉郁,得杜甫之骨,而间出以奇峭,又近韩愈。”
以上为【杂诗四十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议