翻译
在广阔的田地里种植禾苗,叶子长得多么繁茂。
上天降下滋润的雨露,普遍而广博,毫无偏私。
但如果人的努力不到,终究不如野草与茅草那样自然生长。
常常担心美好的果实成熟得晚,反而遭受寒露侵袭而受损。
徘徊中感慨时节的流转,唯有在秋风起时深深叹息。
以上为【感怀三十一首】的翻译。
注释
1. 甫田:大田,广阔之田。
2. 离离:形容枝叶繁茂的样子。
3. 膏泽:指滋润万物的雨露,比喻恩惠。
4. 溥博:普遍而广大。
5. 苟:如果,倘若。
6. 茅与茨:茅草和芦苇,泛指野生杂草,此处比喻虽卑微却能自生自长。
7. 嘉实:美好的果实,喻指成果或功业。
8. 零露:降落的露水,常象征寒凉、侵袭或无常。
9. 徘徊:来回走动,形容心绪不宁。
10. 太息:叹息,表示感慨或忧思。
以上为【感怀三十一首】的注释。
评析
此诗以农事为喻,抒发诗人对人生与时运的深沉感怀。表面上描写田中种苗、天降膏泽、人力耕耘等农业景象,实则寄托了对德政普施、人事勤勉、时机把握等社会与人生哲理的思考。诗人借自然现象反映人世规律,表达出对理想与现实之间落差的忧虑,以及对光阴流逝、功业未成的怅惘。全诗语言质朴,意象清晰,情感内敛而深远,体现了刘基作为明初政治家兼文学家特有的理性与忧患意识。
以上为【感怀三十一首】的评析。
赏析
本诗以“种苗甫田”起兴,描绘出一幅生机盎然的田园图景,但随即转入哲理性的反思。首二句写自然之恩泽无所偏倚,暗喻天地无私、德化普及的理想状态。第三、四句笔锋一转,指出即便天道公正,若“人力苟不至”,仍难成其美,反不如野生之草自适其性,语含警醒。第五、六句进一步深化主题,担忧“嘉实”因迟熟而遭“零露”所伤,隐喻贤才或事业若不能及时成就,恐为时势所误。结尾二句直抒胸臆,“徘徊”“太息”刻画出诗人面对秋风节序更替时的无奈与忧思。全诗结构严谨,由物及人,由景入情,寓哲理于农事之中,体现出刘基诗歌“质而不俚,婉而有致”的风格特点,亦折射出其身处乱世、忧国忧民的心理状态。
以上为【感怀三十一首】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨高古,得陈子昂遗意,不独以功业显。”
2. 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,诗亦磊落嵚崎,往往于兴象中见志概。”
3. 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“其诗则沉郁顿挫,自成一家,足以继往开来。”
4. 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,谓:“托兴田畴,感时伤事,非徒咏物也。”
以上为【感怀三十一首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议