翻译
崔峒是博陵人,文章写得出色而有声望。起初被征召为潞府功曹,之后历任左拾遗,最终官至右补阙。他的文词光彩照人,思想端正高雅,当时的人称赞他的诗句如同“披沙拣金”,常常能在平凡中发现珍贵的佳句。他有一卷诗集流传于世,至今仍为人所传诵。
以上为【唐才子传 · 崔峒】的翻译。
注释
1 博陵:地名,唐代属定州,今河北蠡县一带,为崔氏郡望之一,崔峒出身博陵崔氏,属士族名门。
2 工文有价:擅长写作且作品具有很高的声誉与价值。
3 初辟潞府功曹:最初被征召为潞州府的功曹参军,掌管人事、记录等事务。“辟”指由地方官员自行聘任属官。
4 左拾遗:唐代谏官,属门下省,职责为规谏皇帝、举荐人才,从八品上,杜甫亦曾任此职。
5 右补阙:与拾遗同为谏官,属中书省,职能相近,正八品上,负责讽谏得失。
6 词彩炳然:文辞华美,光彩显著。
7 意思方雅:立意端正,风格高雅。“方”谓正直、规范,“雅”谓合乎典范。
8 披沙拣金:比喻从大量粗糙材料中筛选出精华,此处形容崔峒诗句虽不繁富,但精炼可贵。
9 诗集一卷:指崔峒诗作结集为一卷,据《新唐书·艺文志》著录:“崔峒诗一卷。”
10 今行于世:至今仍在世间流传,说明其作品在元代仍有传本。
以上为【唐才子传 · 崔峒】的注释。
评析
本文出自元代辛文房所撰《唐才子传》,是对唐代诗人崔峒的简要生平与文学成就的记载。全文语言简洁,重点突出其文学价值与时人的高度评价。“披沙拣金”一语尤为精当,既形容其诗作提炼精粹,也暗示创作之艰辛与成果之珍贵。文中未录具体诗作,而是通过整体风貌和他人评价来彰显其地位,体现了传记文学中“以评代述”的笔法。整体风格典雅凝练,符合《唐才子传》对诗人品第与风神并重的书写传统。
以上为【唐才子传 · 崔峒】的评析。
赏析
此文虽短,却结构完整,层次分明。开篇点明籍贯,继而叙述仕履,再评文学成就,最后提及著作流传,符合人物小传的基本体例。作者用“工文有价”四字奠定基调,强调其文学地位;“词彩炳然,意思方雅”八字则从形式与内容两方面概括其诗风。最精彩处在于引用时人评语“披沙拣金,往往见宝”,不仅增强说服力,更赋予文本历史现场感。此语亦成为后人理解崔峒诗歌特质的关键线索。全文无赘言,惜墨如金,却能传其风神,足见辛文房笔力。
以上为【唐才子传 · 崔峒】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要·集部·别集类存目四》:“《崔峒诗》一卷,唐崔峒撰。……其诗格律清婉,颇近吴融、韩偓之间,而气骨稍弱。”
2 《新唐书·艺文志四》:“崔峒诗一卷。”
3 《直斋书录解题·卷十九》:“《崔峒集》一卷,唐右补阙博陵崔峒子真撰。大历十才子之一也。”
4 《唐音癸签·卷八》:“崔峒诗秀朗有余,雄健不足,然在十才子中,亦铮铮者。”
5 《全唐诗》卷二九三录崔峒诗一卷,计四十三首,多为赠答、酬唱、送别之作。
6 《中兴间气集》选崔峒诗七首,高仲武评曰:“诗体幽远,有尘外之思。”
7 《唐才子传校笺》(傅璇琮主编):“崔峒事迹,《旧唐书》无传,赖《唐才子传》及《极玄集》《中兴间气集》等得以考见。”
以上为【唐才子传 · 崔峒】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议