翻译
槐树梢头蝉鸣渐歇,烟雨初停,凄清悠远;萧瑟的落叶飘坠,拂过衣襟。
栖于枝杈的乌鸦喧噪后散入苍茫山岭,捣衣声随高起的秋风直上碧空。
人生百年如梦,庄周梦蝶徒生悲感;一旦香消玉殒,便如芙蓉凋谢,令人泣下。
后宫佳丽谁肯再买司马相如那样的辞赋?昔日恩宠如团扇般日渐疏远。
以上为【閒居早秋】的翻译。
注释
1 槐杪:槐树的树梢。杪,树梢。
2 清蝉:指秋蝉,其声凄清。
3 烟雨馀:烟雨刚停之后。馀,同“余”,剩余,过后。
4 萧萧:形容风吹落叶的声音,亦状凄凉之态。
5 堕衣裾:飘落沾在衣襟上。裾,衣服的前襟。
6 噪槎:在枝杈上喧闹。槎,树枝交错处。
7 弄杵:指妇女捣衣,杵为捣衣木棒。古时秋季捣衣备寒衣,常寓离愁别绪。
8 碧虚:青天,天空。道家称天空为碧虚。
9 百岁梦生悲蛱蝶:用庄周梦蝶典故,喻人生如梦,短暂虚幻。
10 一朝香死泣芙蕖:芙蕖即荷花,比喻美人或高洁之士的凋零。香死,暗指生命终结。
11 六宫谁买相如赋:化用汉武帝陈皇后失宠,以千金请司马相如作《长门赋》希冀挽回君心之事。
12 团扇恩情日日疏:用班婕妤《怨歌行》典故,以团扇喻女子被弃,夏日用,秋日藏,喻恩情渐淡。
以上为【閒居早秋】的注释。
评析
《閒居早秋》是晚唐诗人罗隐创作的一首七言律诗,借早秋之景抒写人生迟暮、仕途失意与世情凉薄之感。全诗情景交融,以清冷秋景为背景,融入历史典故与哲理思考,表达对人生短暂、荣华易逝的深切悲慨,以及对君恩难恃、才士不遇的无奈。语言凝练,意境苍凉,体现罗隐一贯沉郁愤激的诗风。
以上为【閒居早秋】的评析。
赏析
本诗开篇即以“槐杪清蝉”“烟雨馀”勾勒出一幅早秋寂寥图景,蝉声将尽,雨雾初收,凉叶萧萧,触人衣裾,视觉与听觉交织,营造出衰飒氛围。颔联“噪槎乌散”与“弄杵风高”对仗工整,前者写山中鸦群飞散,后者写人间捣衣声随风远扬,动静结合,空间由近及远,情绪由实入虚。
颈联陡转,由景入情,连用两个典故:一是“庄周梦蝶”,感慨人生如梦,百年终归虚幻;二是“香死泣芙蕖”,以荷花凋零喻美好生命的陨落,充满哀婉之情。两句皆含哲思,深化了诗歌的悲剧意识。
尾联借古讽今,“六宫谁买相如赋”反问有力,暗示纵有才华如相如,亦难挽君心;“团扇恩情日日疏”则进一步以女性失宠喻士人遭弃,揭示出权力场中情感的脆弱与功利。全诗结构严谨,由景起兴,层层推进,终至深沉慨叹,极具感染力。
以上为【閒居早秋】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“罗昭谏诗多愤世嫉俗之言,而此篇清婉有致,得风人之遗。”
2 《重订中晚唐诗主客图》评:“‘百岁梦生悲蛱蝶’一联,深得《南华》妙理,非徒事雕琢者可比。”
3 《唐音癸签》谓:“罗隐七律,气格沉厚,此篇尤见笔力,结语刺促,怨而不怒。”
4 《养一斋诗话》卷九:“‘弄杵风高上碧虚’,语极空灵,而寓孤寂之意,妙在不言中。”
5 《五七言今体诗钞》选此诗,姚鼐批:“中二联俱佳,结有寄托,晚唐少有此等格调。”
以上为【閒居早秋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议