翻译
集市上箫声低咽,足迹曲折难行,为雪前耻、报答恩情,这才是真正的男子汉。
昔日称霸的英雄相继死去,时代也已变迁,不知他们的魂魄是否还有归处。
以上为【青山庙】的翻译。
注释
1 青山庙:具体所指不详,可能为祭祀历史英雄或地方贤人的庙宇,亦或泛指荒野中的古庙。
2 市箫声咽:市集中传来呜咽的箫声,形容祭祀时的悲凉气氛。“咽”读yè,意为声音哽塞低沉。
3 迹崎岖:足迹坎坷不平,既可指实地道路难行,也可象征人生或历史进程的曲折。
4 雪耻酬恩:洗雪耻辱,报答恩德,常用于形容忠臣义士的行为。
5 此丈夫:指具备大义与担当的真正男子汉。
6 霸主两亡:可能指春秋战国时期两位争霸的君主相继去世,如吴王夫差与越王勾践,或泛指历史上盛极一时而后消亡的霸主。
7 时亦异:时代已经不同,暗示今非昔比。
8 不知魂魄更无归:不知他们的灵魂是否还能找到归宿,表达对英雄身后寂寞的哀叹。
以上为【青山庙】的注释。
评析
此诗借“青山庙”这一祭祀场所,凭吊历史人物,抒发对英雄逝去、时代更迭的感慨。诗人以“市箫声咽”营造出凄凉氛围,通过“雪耻酬恩”赞颂忠义之志,又以“霸主两亡”暗指功业成空,最终发出“魂魄无归”的深沉叹息,表达对历史兴亡、人生无常的哲思。全诗语言凝练,意境苍茫,寓哀婉于雄浑之中,体现了罗隐一贯的冷峻与深刻。
以上为【青山庙】的评析。
赏析
罗隐此诗以简练笔法勾勒出一幅历史苍茫图景。首句“市箫声咽迹崎岖”从听觉与视觉入手,营造出幽寂悲怆的氛围,为全诗定下基调。次句“雪耻酬恩此丈夫”陡然振起,褒扬一种刚烈有为的人格理想,形成情感张力。后两句笔锋转至历史兴亡,“霸主两亡”与“时亦异”对照强烈,昔日叱咤风云者终归尘土,唯余时代流转之无情。结句“不知魂魄更无归”以问作结,余韵悠长,既是对英灵的追思,更是对功名虚幻的深刻质疑。全诗融叙事、抒情、议论于一体,体现晚唐诗人特有的历史反思精神。
以上为【青山庙】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷658收录此诗,题为《青山庙》,未附评语。
2 《唐诗纪事》卷七十一载罗隐生平,提及其多作咏史讽刺之篇,风格“锋利峭拔”,可与此诗参看。
3 《唐才子传》卷九称罗隐“诗笔犀利,尤工咏史”,此诗正见其借古讽今之旨。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,然其所论“晚唐人好吊古伤今”一语,可为此诗背景注脚。
5 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》指出罗隐诗多含愤世之情,此诗“魂魄无归”之叹,或寄寓自身仕途失意之感。
以上为【青山庙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议