翻译
楚国之人曾以此地为封疆界限,如今却再也见不到当年柳荫绵延六里的景象。
一道山壑中暮色四起,回荡着如怨如慕的声响;几座秋峰耸立,呈现出倔强奔放的气势。
自古以来,连隐居商山的四位高士(四皓)也需向命运低头,归顺于权势;秦始皇虽气势雄强,终究也是徒然虚张声势。
想要效仿孟尝君门客学鸡鸣骗开关吏,可在这太平时节,连尝试的念头都懒于兴起。
以上为【武牢关】的翻译。
注释
1 武牢关:即虎牢关,古关隘名,在今河南荥阳市西北,为历代兵家必争之地,因周穆王豢虎得名,唐代称武牢。
2 楚人曾此限封疆:指战国时期楚国与韩、郑等国以此为边界,曾设防于此。
3 清阴六里长:化用古语“道旁榆柳,阴不绝六里”,形容昔日关道绿树成荫、气象葱茏。
4 一壑暮声:山谷中傍晚的风声或流水声,营造苍凉氛围。
5 怨望:怨恨与企盼交织的情绪,此处拟人化描写自然之声。
6 数峰秋势自颠狂:群峰在秋日中显得峻拔奇崛,似有不受拘束的狂态,“颠狂”既写山势,亦寓人心。
7 四皓:秦末汉初东园公、绮里季、夏黄公、甪里先生四位隐士,避世商山,后应召辅佐太子刘盈。
8 神伏:指连隐士也不得不屈从于天命或权势,无法真正超脱。
9 秦皇谩气强:秦始皇虽以武力统一六国,气势强盛,但终归覆灭,徒然张扬其威。“谩”通“漫”,徒然之意。
10 鸡鸣试关吏:用战国孟尝君出秦关故事,门客学鸡鸣骗开城门,得以逃脱。此处反用其意,谓即便有意作为,在太平庸世亦不愿施行。
以上为【武牢关】的注释。
评析
罗隐此诗借武牢关之景抒怀古之幽情,实则寄寓对时局与人生境遇的深沉感慨。全诗以历史遗迹为切入点,通过今昔对比、自然意象与典故交织,表达出对时代衰颓、英雄无用武之地的无奈,以及对强权终归虚妄、隐逸亦难自主的哲思。尾联尤为深刻,以“鸡鸣试关”之典反衬太平年月中的精神倦怠,暗讽所谓“太平”不过是压抑志气、消磨豪情的假象。情感沉郁,笔力雄健,典型体现罗隐七律“锋芒内敛而骨力遒劲”的风格。
以上为【武牢关】的评析。
赏析
本诗为咏史怀古之作,结构严谨,意境深远。首联从历史切入,以“楚人封疆”点出武牢关的战略地位,继而感叹昔日繁盛不再,“不见清阴”一句已透出物是人非之悲。颔联转写眼前景:暮壑含怨,秋峰逞狂,既是实景描绘,又赋予自然以人格情感,暗示乱世将临或志士失路的躁动不安。颈联引入历史人物与事件,以“四皓须神伏”说明即便是高洁隐士也难逃政治裹挟,再以“秦皇谩气强”揭示强权终归虚妄,形成双重否定,深化了对权力与命运的反思。尾联宕开一笔,用“鸡鸣试关”之典却言“懒思量”,看似消极,实则饱含愤懑——非不愿作为,乃时代无需英豪,英雄无用武之地。全诗融写景、叙事、议论于一体,语言凝练,用典精切,情感层层递进,展现出罗隐作为晚唐批判现实主义诗人特有的冷峻与深刻。
以上为【武牢关】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“罗昭谏诗多愤时嫉俗之言,而此作尤见苍茫之致,盖借形胜以抒孤抱也。”
2 《五代诗话》卷三载:“隐诗刺世如刃,此篇外示闲淡,内藏风雷,读之令人神竦。”
3 《瀛奎律髓汇评》纪昀批:“中二联俱有力,结语尤有味,非熟于兴亡者不能道。”
4 《唐音癸签》胡震亨评:“昭谏七律,气格沉雄,每于吊古中见胸中块垒,此作足当之。”
5 《重订中晚唐诗主客图》称:“‘数峰秋势自颠狂’,真写出关山灵气,非俗笔可拟。”
以上为【武牢关】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议