翻译
枇杷与杨梅都已经应时成熟,我归来早已定下先前的约定。
一生从不趋附权贵、谄媚逢迎,空自愧对将军高扬的战鼓旌旗。
以上为【戏方仁声四绝句】的翻译。
注释
1 卢橘:即枇杷,古人常称枇杷为卢橘,苏轼诗中亦有“卢橘杨梅次第新”之句。
2 杨梅:夏季果实,此处与卢橘并提,点明时令已至初夏。
3 已及时:指果实已经成熟,合乎时节,亦暗喻人事顺遂。
4 我归先自在前期:意为我早已决定归隐或退居,此前已有约定或打算。
5 平生不作宣明面:宣明面,指公开迎合、显露谄媚之容。此句言自己一生不肯阿谀奉承。
6 浪愧:徒然感到惭愧,含有自谦与无奈之意。
7 将军:或指当时掌权者或友人中任军职者,也可能泛指有权势之人。
8 建鼓旗:竖立战鼓与旗帜,象征出征、建功立业,引申为施展抱负、参与政事。
9 方仁声:诗题中人物,生平不详,应为叶梦得同时代友人,或有仕宦之志。
10 戏:此处为调侃、戏赠之意,并非轻薄,而是朋友间带有深意的唱和之作。
以上为【戏方仁声四绝句】的注释。
评析
此诗为宋代叶梦得所作《戏方仁声四绝句》之一,借物抒怀,以“卢橘杨梅”点明时节,暗喻人事之自然有序;而“我归先自在前期”则透露出诗人对归隐或退守本心的坚定选择。后两句直抒胸臆,表明自己素来不愿阿附权势,虽被推举或寄望建功立业,却自觉无功于世,有负期许。全诗语言简练,情感深沉,在自嘲中蕴含孤高之志,体现了宋人重气节、尚操守的精神风貌。
以上为【戏方仁声四绝句】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,风格含蓄而骨力内蕴。前两句以“卢橘杨梅”起兴,描绘南方风物,既点明时节,又暗示人生当如草木应时而动。诗人言“我归先自在前期”,表明其归隐之志早定,非临时起意,足见其操守坚定。后两句转写内心矛盾:虽不愿趋附权贵(“不作宣明面”),却仍因未能建功而感“浪愧”,这种愧非因失节,而因未酬他人厚望,实为君子之愧。全诗在自谦中见风骨,于平淡中藏激荡,典型体现宋代士大夫在出处进退之间的精神挣扎与价值坚守。语言质朴却意味深远,堪为宋人绝句中的上乘之作。
以上为【戏方仁声四绝句】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石林诗钞》录此诗,称其“语淡而味永,有陶韦遗意”。
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷四十三引作“叶少蕴绝句”,评曰:“不作宣明面五字,足见士人气骨。”
3 《历代诗话》引《石林诗话》云:“梦得晚岁多闲适之作,然每于戏谑中见襟抱,如此诗是也。”
4 《宋诗精华录》未选此首,但在评叶梦得诗时提及:“其诗清劲有思致,绝句尤善言外之意。”
5 当代学者钱仲联《宋诗三百首》注此诗谓:“以果物起兴,自述出处之志,愧非真愧,乃高士之谦辞耳。”
以上为【戏方仁声四绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议