文章千古事,得失寸心知。
作者皆殊列,名声岂浪垂。
骚人嗟不见,汉道盛于斯。
前辈飞腾入,馀波绮丽为。
后贤兼旧列,历代各清规。
法自儒家有,心从弱岁疲。
永怀江左逸,多病邺中奇。
騄骥皆良马,骐驎带好儿。
车轮徒已斫,堂构惜仍亏。
漫作潜夫论,虚传幼妇碑。
缘情慰漂荡,抱疾屡迁移。
经济惭长策,飞栖假一枝。
尘沙傍蜂虿,江峡绕蛟螭。
两都开幕府,万宇插军麾。
南海残铜柱,东风避月支。
音书恨乌鹊,号怒怪熊罴。
稼穑分诗兴,柴荆学土宜。
故山迷白阁,秋水隐黄陂。
不敢要佳句,愁来赋别离。
翻译
文章是流传千古的大事,其中的得失唯有作者内心最清楚。
历代作者各有不同的地位,他们的名声岂是凭空而来的?
屈原那样的诗人已不可见,汉代诗风却在此时复兴兴盛。
前辈诗人如飞龙腾跃,后人只能继承其余绪,以绮丽之辞为文。
后来的贤才继承前人的行列,每个时代都有自己的清正规范。
创作法则源自儒家思想,而我的心志自少年起便已疲惫不堪。
长久怀念江东文士的飘逸风度,也多病体衰,欣赏邺下诗人的奇崛风格。
良马如騄骥都是骏马,麒麟也需配得上优秀子孙。
车轮虽可重造,但房屋的梁柱可惜仍显残缺。
徒然写下《潜夫论》般的议论文章,虚传了如同“幼妇碑”般精妙的碑文。
借诗歌抒发情感以慰藉漂泊之苦,抱病之身屡屡迁徙不定。
在经世济民方面惭愧没有长远良策,只能像鸟儿一样暂借一枝栖身。
尘沙中紧挨着蜂虿等毒虫,江峡间环绕着蛟螭等恶兽。
唐尧虞舜那样的盛世遥远难追,楚汉之际的动荡接连不断。
圣明的朝廷竟也混杂着盗贼,异样的风俗更显得喧嚣卑下。
星辰下宝剑光芒郁郁闪烁,云雨池中雾气苍苍弥漫。
两都设立军府,天下处处插满军旗。
南海边残留着马援所立的铜柱,东风却要避开月支国的方向。
怨恨传递音信的乌鹊不传书信,怒怪咆哮的熊罴令人惊惧。
农事耕作分去了吟诗的兴致,柴门荆扉的生活也学着安于乡土。
故乡的山峦白阁峰已迷蒙难辨,秋水中的黄陂也隐没不见。
我不敢强求写出绝妙佳句,愁思涌来,只能写下离别的诗篇。
以上为【偶题】的翻译。
注释
1. 文章千古事,得失寸心知:语出曹丕《典论·论文》:“盖文章,经国之大业,不朽之盛事。”杜甫化用其意,强调文学创作的重要性及作者内心的深切体会。
2. 作者皆殊列,名声岂浪垂:谓历代作家各有不同地位,声名非虚得,皆有其实绩支撑。
3. 骚人嗟不见,汉道盛于斯:骚人指屈原等楚辞作家,叹其不可复见;汉道指汉代文学传统,此处指建安文学复兴。
4. 前辈飞腾入,馀波绮丽为:前辈指建安诸子,如曹植、王粲等,其才情如飞腾;后人仅能承其余波,以辞采绮丽为务。
5. 法自儒家有,心从弱岁疲:文学法则源于儒家教化,而诗人自少年起即用心过度,心力交瘁。
6. 江左逸:指东晋南朝文人的飘逸风格,如谢灵运、陶渊明等。
7. 邺中奇:指建安时期曹氏父子及“建安七子”在邺城的文学活动,风格刚健奇崛。
8. 騄骥、骐驎:皆为古代传说中的良马与瑞兽,比喻杰出人才。
9. 车轮徒已斫,堂构惜仍亏:典出《庄子·天道》“轮扁斫轮”,喻技艺高超;堂构指家业根基,此处感叹家道中落或事业未成。
10. 潜夫论:东汉王符著《潜夫论》,多讥评时政;幼妇碑:即“绝妙好辞”典故,出自蔡邕赞曹娥碑语,代指精妙文字。此处反用,谓自己所作不过虚传而已。
以上为【偶题】的注释。
评析
杜甫这首《偶题》表达了杜甫晚年对诗歌创作的见解,带有总结性质。所以王嗣奭《杜臆》说:“此公一生精力用之文章,始成一部《杜诗》,而此篇乃其自序也。”上句“千古事”是指留传久远,关系重大,如同曹丕说的“文章经国之大业,不朽之盛事”。下句“寸心知”是说对于文章,作者本人的理解感知最为明白。这两句诗虽是以议论入诗,但对仗工整,语言高度概括,而且切中肯綮,含蕴丰富,很有哲理性。
《偶题》是杜甫晚年所作的一首五言排律,全诗长达四十句,结构宏大,内容丰富,既回顾文学传统,又抒写个人身世,兼及时代动荡与家国忧患。诗题“偶题”看似随意,实则蕴含深意,表达了诗人对人生、文学、政治、命运的深刻反思。此诗融汇古今,贯通文道,既有对文学传统的尊崇,也有对现实困顿的悲慨,体现了杜甫作为“诗史”大家的思想深度与艺术高度。全诗语言凝练,用典密集,情感沉郁,展现了杜甫晚年“老去诗篇浑漫与”的创作风格,同时保留了其一贯的严谨法度与忧国情怀。
以上为【偶题】的评析。
赏析
《偶题》是杜甫晚年对自身文学道路与时代命运的总结性作品。全诗以“文章千古事”开篇,立意高远,将文学提升至不朽之业的高度,随即转入对文学传统的梳理:从屈原到汉魏,从建安到江左,展现了一幅宏大的文学史图景。杜甫既推崇前辈“飞腾”之气象,又自谦仅能“馀波绮丽为”,体现出他对文学传承的清醒认知。
诗中“法自儒家有”一句,点明其文学观的根本——文以载道,强调诗歌的社会责任与道德内涵,这正是杜甫区别于其他诗人的核心所在。而“心从弱岁疲”则流露出长期忧患带来的精神耗损,极具感染力。
后半部分转向个人境遇与时代动荡的描写。“多病”“漂荡”“迁移”“抱疾”等词层层叠加,勾勒出诗人晚年的困顿形象;“尘沙傍蜂虿,江峡绕蛟螭”以险恶自然喻社会危机,笔力千钧。
尤其值得注意的是,杜甫并未停留在个人哀叹,而是将个体命运置于“圣朝兼盗贼”“楚汉危”“万宇插军麾”的宏大历史背景中,使诗歌具有强烈的时代感和史诗气质。结尾“不敢要佳句,愁来赋别离”看似平淡,实则沉痛至极——连追求“佳句”的勇气都已丧失,唯有以“别离”抒愁,正是“老去诗篇浑漫与”的真实写照。
全诗结构谨严,对仗工整,用典精当,情感由文及人、由古及今、由己及国,层层推进,堪称杜甫晚年排律的代表作。
以上为【偶题】的赏析。
辑评
《岁寒堂诗话》:此少陵论文章也。夫“文章千古事,得失寸心知。作者皆殊列,名声岂浪垂”,鸟可以轻议哉!
《艺圃撷馀》:少陵故多变态,其诗存深句,有雄句,有老句,有秀句,有丽句,有险句,有拙句,有累句,后世别为家。持高于盛唐者,以其有深句、雄句、老句也;而终不失为盛唐者,以其有秀句、丽句也。……其愈险愈老,正是此老独得处,故不足难之;独拙、累之句,我不能掩瑕,虽然,更千百世无能胜之者何?要曰无露句耳。其意何尝不自高自任?然其诗曰:“文章千古事,得失寸心知。”曰:“新诗句句好,应任老夫传。”温然其辞,而隐然言外,何尝有所谓吾道主盟代兴哉?自少陵逗漏此趣,而大智大力者,发挥毕尽。
《杜臆》:此公一生精力,用之文章,始成一部《杜诗》,而此篇乃其自序也。《诗二百篇》备自有序,而此篇又一部《杜诗》之总序也。起来二句,乃一部《杜诗》所以胎孕者。“文章千古事”,便须有干古识力为之骨;而“得失寸心知”,则寸心具有千古。此乃文章家秘密藏,而千古立言之标准……自“经济惭长策”至“秋水忆皇陂”,皆叙其漂荡之实与其漂荡之故,……而“缘情慰漂荡”,乃后半篇之总括也。
《义门读书记》:诗体态(“前辈”二句下)。“懦家”疑“传家”,谓乃祖审吉也。“騄骤”、“斫轮”等语,皆承此联来(“法自”二句下)。诗源流,江左谓徐、庾、阴、何,邺下谓建安也(“永怀”二句下)。
《杜诗详注》:张{湝}曰:文章秘决,诗统源流,前半已道尽。曰“骚人”、曰“汉道”、曰“邺中”、曰“江左”,存诗家历代,各有体制可仿,后人兼采,原不宫过贬偏抑。公之所见甚大,所论甚正。太白则云:“向从建安来,绮丽不足珍。”自晋人以下,未免一概抹倒矣。此诗是二段格,前半论诗文,以“文章千古事”为纲领;后半叙境遇,以“缘情慰漂荡”为关键。前段结云:“漫作《潜夫论》,虚传幼妇碑。”隐以千古事自期矣;后段结云:“不敢要佳句,愁来赋别离。”仍以慰漂荡自解矣。其段落之严整,脉理之精细如此。
《茧斋诗谈》:“前辈飞腾入,馀波绮丽为。后贤兼旧列,历代各清规。”此亦错对法,交叉中文气通利,文义分晰,所以为难;若故意强纽,便不合格。
《龙性堂诗话初集》:少陵《偶题》云:“前辈飞腾入,余波绮丽为。”自汉魏至齐梁,千余年间,文章升降,评骘尽此二语。其曰:“车轮徒已斫,堂构借仍亏。”伤己之无贤嗣也。“漫作《潜夫论》,虚传幼妇碑。”慨时之无知音也,此为微词隽旨最多,读者当心知其意。
《唐宋诗醇》:“文章千古事,得失寸心知”。其识解可谓广大精微;“前辈飞腾入,余波绮丽为。”则操觚秘要,觉陆机《文赋》为繁,昔元稹为甫志曰:“上薄《风》、《骚》,下该沈、宋,言夺苏、李,气吞鲁、刘,掩颜、谢之孤高,杂徐、庾之流丽,尽得古今之体势,而兼文人之所独专。”其推许诚不为过,要未及此二十字之包括也。甫他诗云:“读书破万卷,下笔如有神。”与此参观而微会之,子美之能事,思过半矣。
《剑溪说诗》:“意惬关飞动,篇终接混茫”,刘须溪谓:即子美自道,良是。高、岑不足以当之。
《读杜心解》:起二,立言心印,次二,总领派别。《骚》以该前,汉以统后。所包者广,皆“前辈”也。“飞腾”而“入”,兼有“千古”;“馀波绮丽”,到底不懈。此中“旧例”、“清规”,俱宜大费窥寻矣。
《杜诗镜铨》:首叙诗学,源流兼收,中自有区别,当与《戏为六绝句》“别裁伪体”、“转益多师”语参看。此叹诗学莫传(“漫作”二句下)。蒋弱六云:前半说文章,后半说境遇,皆“寸心知”者。前语少而意括,后语详而情绵,公一生心迹尽是矣。
1. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“此诗总括古今,自述平生志事,乃晚年所作无疑。‘文章千古事’二语,千古名言。”
2. 《读杜心解》(浦起龙):“通篇以文苑沿革为主脑,而身世之感、时事之忧,皆错综其中。‘法自儒家有’,是公自道宗旨;‘心从弱岁疲’,是公实历苦况。”
3. 《杜诗镜铨》(杨伦):“大篇排比,脉络井然。自文学说到时事,自时事说到身世,归结于‘愁来赋别离’,无限悲凉。”
4. 《养一斋诗话》(潘德舆):“少陵《偶题》一诗,包孕宏富,非特论诗之纲领,亦身世之悲歌也。‘圣朝兼盗贼’五字,足令千古同慨。”
5. 《唐宋诗醇》:“此诗博大精深,出入经史,而一气流转,无斧凿痕。杜诗之所以冠绝古今者,正在于此等处。”
以上为【偶题】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议