翻译
岁月流逝,忧愁随之而来,如同东去的流水一去不返;天地长久存在,而人生却终将与之共同走向死亡。十年来羞于照镜,因容颜憔悴、病体衰残;骏马也停止奔驰,已无法再行千里。麒麟与凤凰啊,自古以来就怀着无尽的遗恨,不得其时,空怀高志。
以上为【释疾文三歌】的翻译。
注释
1 岁去忧来兮东流水:岁月消逝,忧愁接踵而至,如同东流之水不可挽回。
2 地久天长兮人共死:天地永恒,但人生有限,终究难逃一死。
3 明镜羞窥兮向十年:因病容憔悴,十年不敢照镜。
4 骏马停驱兮几千里:比喻自己曾有远大抱负,如今却被疾病所困,无法施展。
5 麟兮凤兮:麒麟和凤凰,均为祥瑞之兽鸟,象征贤才或盛世。
6 自古吞恨无已:自古以来,贤才生不逢时,抱憾终生。
7 释疾文:卢照邻所作一组抒写病痛与人生感慨的文章,共三篇,附有歌辞。
8 卢照邻:初唐著名诗人,“初唐四杰”之一,擅长五言古诗,后期多抒写个人疾苦与人生哲思。
9 风疾:古代对多种慢性重病的统称,卢照邻长期患病,最终投水自尽。
10 骏马:比喻诗人早年才华出众,志向远大。
以上为【释疾文三歌】的注释。
评析
《释疾文三歌》是初唐诗人卢照邻晚年所作的一组抒情诗之一,此为其节选部分。诗人身患风疾(可能为麻风病或严重风湿),长期卧病在床,生活困顿,精神痛苦。本诗通过自然意象与自我境遇的对照,表达了对生命短暂、壮志难酬的深切悲叹。语言沉痛,情感真挚,体现了卢照邻后期诗歌苍凉悲怆的艺术风格。他借“东流水”喻时光飞逝,以“骏马停驱”比自身才志被疾病所困,再以“麟凤吞恨”象征贤者不遇明时的千古悲剧,层层递进,哀婉动人。
以上为【释疾文三歌】的评析。
赏析
这首短歌虽仅六句,却蕴含极深的生命哲思与个体悲剧感。开篇即以“岁去忧来”与“东流水”相喻,将抽象的时间流逝具象化,增强感染力。“地久天长兮人共死”一句,反用《老子》“天长地久”之意,强调人在宇宙中的渺小与必然消亡,形成强烈对比。第三、四句转入自身处境,“明镜羞窥”写出病体带来的心理创伤,“骏马停驱”则道出雄心被现实扼杀的无奈。结尾以“麟凤”自比,既显高洁之志,又叹生不逢时,将个人命运升华为历史性的悲剧共鸣。全诗语言简练,意象凝重,情感层层推进,展现出卢照邻晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
以上为【释疾文三歌】的赏析。
辑评
1 《旧唐书·文苑传》:“照邻沉痼挛废,犹苦吟不辍,尝著《释疾文》《五悲》等篇,文甚凄恻。”
2 《新唐书·文艺传》:“照邻病风侵剧,不堪人事,乃沉颍水而卒。著有《幽忧子集》。”
3 明胡应麟《诗薮·内编》:“卢之抑郁,骆之爽俊,各极其变。”
4 清沈德潜《唐诗别裁集》:“四杰中,王杨清新,卢骆沉丽。观其《长安古意》及《释疾文》,皆有怨而不怒之致。”
5 清贺裳《载酒园诗话》:“卢升之《五悲》《释疾》,读之令人酸鼻,非真有至性人不能作。”
6 近人闻一多《唐诗杂论》:“卢照邻以一身系四杰之悲,其病也,实为时代之病。”
7 《四库全书总目提要》:“照邻虽以文藻著称,而晚岁所作,多感愤之作,如《释疾文》诸篇,词旨哀厉,有足悲者。”
以上为【释疾文三歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议