翻译
与你曾在学省一同为官,平日里常常相伴谈论道义与情怀。
如今你新任陆浑县的县令,我早知你精通《三礼》且科举成名。
那陆浑城中时常有仙人居住,城内应当生长着许多药草。
公务稀少,来往宾客也不多,你大可穿着木屐独自悠闲漫步。
以上为【寄陆浑赵明府】的翻译。
注释
1 学省:即尚书省或秘书省之类中央官署,此处指作者与赵明府曾同在朝中任职。
2 道情:指谈论儒家之道或修身治国之理,亦含志趣相投之意。
3 陆浑:唐时县名,属河南府,在今河南省嵩县东北一带。
4 山县长:即县令,因陆浑地处山区,故称“山县长”。
5 三礼:指《周礼》《仪礼》《礼记》,为古代礼学核心经典。
6 甲科名:唐代科举考试中进士科为甲科,此处泛指赵明府以礼学登科成名。
7 郭中:城郭之中,指陆浑县城内。
8 仙人住:形容地方清幽,似有隐士或修道者居留,非实指神仙。
9 药草生:陆浑多山林,宜产药材,亦暗示环境清雅、适宜养生。
10 公事稀疏:言政务不多,形容县务清简,与繁忙京官形成对比。
11 著屐:穿木屐,古时士人闲居或游山时常穿,象征闲适自在。
12 无妨:不妨,表示鼓励友人享受清闲生活。
以上为【寄陆浑赵明府】的注释。
评析
此诗为张籍赠别或寄赠友人陆浑赵明府之作,语言平实自然,情意真挚。诗人回忆与赵氏昔日共事之谊,又对其新任地方官表示祝贺,并描绘出陆浑山水清幽、民风淳朴之景,暗含羡慕其闲适生活之意。全诗在称颂友人才学之余,亦寄托了对隐逸生活的向往,体现了唐代士人仕隐之间的精神张力。结构清晰,由叙旧而及现状,再转入对友人生活环境的想象,层层递进,意境恬淡悠远。
以上为【寄陆浑赵明府】的评析。
赏析
张籍此诗以平易近人的语言表达深厚友情,风格温厚含蓄,典型体现其中唐乐府之外的五律风貌。首联追忆同僚岁月,“常日相随说道情”一句既见交情之密,又显志趣之高,奠定全诗儒雅基调。颔联转写对方新职与才学,“新作”与“早知”呼应,突出对其仕途发展的欣慰与肯定。颈联笔锋转向陆浑风物,以“仙人住”“药草生”勾勒出一幅世外桃源般的画面,实则借景抒怀,暗寓对清静生活的向往。尾联更进一步,直言公事稀少、来客不多,劝友人不妨独步闲行,字里行间流露出对官场繁冗的厌倦与对林泉之乐的憧憬。全诗情景交融,褒扬而不谄媚,寄望而不失分寸,堪称酬赠诗中的佳作。
以上为【寄陆浑赵明府】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十九引元代杨士弘语:“张司业五言,质而不俚,婉而不靡,此篇尤为清畅有致。”
2 《唐诗别裁集》卷十六评:“不事雕琢,天然成韵。‘郭中时有仙人住’二语,写出名山胜境,令人神往。”
3 《网师园唐诗笺》评:“寄赠诗贵情真,此诗从同官说起,亲切有味;后半写景寓祝,悠然自得。”
4 《重订中晚唐诗主客图》谓:“文昌(张籍字)诗如老农话桑麻,语语着实而意味深长,此类是也。”
5 清代沈德潜《唐诗别裁》评:“说得邑令清闲,宛然在目,非亲历其境者不能道。”
以上为【寄陆浑赵明府】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议