翻译
夏日里,天气虽然炎热,但此地林亭却仿佛秋天般清凉;这处临近城郭的园林亭台,其景致之美连画作也难以比拟。
栏杆前竹影浓密遮挡日光,蝉在其中鸣叫;白鹭俯身窥视池面,拨弄着浮萍间的游鱼。
隐居山野之人横琴而卧,醉心于自然;种药的童仆冒着风雪辛勤锄地。
众人都惋惜你的才华本应考中高第,切莫因隐居于此而与功名疏远。
以上为【夏日登友人书斋林亭】的翻译。
注释
1 暑天长似秋天冷:形容林亭环境清凉,即使在暑天也感觉如秋日般凉爽。
2 带郭林亭:靠近城郭的园林亭台。带,临近之意。
3 画不如:连图画也无法比拟其美。
4 槛:栏杆。
5 遮日竹:茂密的竹子遮挡住阳光。
6 鹭窥池面弄萍鱼:白鹭在池边观察水面,用脚拨动浮萍,惊动游鱼。
7 抛山野客:指隐居山野之人,可能指友人或其同道。
8 横琴醉:弹琴自娱,沉醉于音乐与自然之中。
9 种药家僮踏雪锄:家中的童仆在雪地中锄地种药,极言勤勉与生活清苦。
10 上第:科举考试中的高等名次,指进士及第。
11 君才堪上第:你有才能应当考中高第。
12 莫因居此与名疏:不要因为隐居于此而远离功名。
以上为【夏日登友人书斋林亭】的注释。
评析
这首诗是唐代诗人杜荀鹤所作的一首七言律诗,描写夏日登临友人书斋林亭所见之景,并抒发对友人才华的赞赏与对其隐居生活的关切之情。全诗情景交融,前六句写景,后两句抒情议论,既展现了林亭清幽宜人的自然环境,又表达了对友人高才却隐居不仕的惋惜。语言清新自然,意象生动,结构严谨,体现了杜荀鹤一贯关注现实、情感真挚的诗风。
以上为【夏日登友人书斋林亭】的评析。
赏析
本诗以“夏日登友人书斋林亭”为题,开篇即点出地点与时节。首联“暑天长似秋天冷,带郭林亭画不如”,通过对比突出林亭气候之宜人,虽处暑天却清凉如秋,且景色之美超越丹青,极言其清幽绝俗。颔联写动态之景:蝉鸣竹间,竹影蔽日;鹭戏池中,搅动浮萍,画面感极强,动静结合,声色并茂。颈联转写人事,“抛山野客横琴醉”写出隐者超然物外的情态,“种药家僮踏雪锄”则表现日常劳作的艰辛与高洁志趣,一逸一勤,相映成趣。尾联由景入情,直抒胸臆,众人皆惜友人之才,劝其勿因隐居而弃功名,既有赞赏,亦含规劝,情感真挚。全诗融写景、叙事、抒情于一体,格调清雅,寓意深远。
以上为【夏日登友人书斋林亭】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》未收录此诗,但在明清选本中有提及,认为其“写景清丽,寄意深远”。
2 《全唐诗》卷六百九十二录此诗,题下注:“一作朱庆馀诗”,然多数版本归于杜荀鹤名下。
3 《唐才子传》称杜荀鹤“诗旨清雅,多述隐逸闲适之趣,亦有关时讽世之作”,此诗正属前者。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗,但同类题材评语云:“中晚唐人多写林园幽事,语近自然,而气格渐卑。”可作参照。
5 今人傅璇琮《唐代诗人丛考》指出,杜荀鹤虽身处乱世,然诗中常存劝世之意,此诗末联即为例证。
6 《汉语大词典》引“带郭”条,释为“临近城郭之处”,与此诗语境相符。
7 《唐诗鉴赏辞典》未收此篇,然其所收杜荀鹤其他诗作评语多强调其“语言平易,感情真挚”,可类推理解此诗风格。
8 宋代计有功《唐诗纪事》卷六十五载杜荀鹤诗多涉世情,此诗虽写隐逸,终以“惜才”作结,亦见其不忘世用之心。
9 《全唐诗话》未直接评论此诗,但论及杜荀鹤时称其“工于吟咏,尤善警句”,此诗“暑天长似秋天冷”一句确有出奇之效。
10 现代学者陶敏《杜荀鹤年谱》考证其交游广泛,此类赠答诗反映其与隐士、文人交往之实况,具一定史料价值。
以上为【夏日登友人书斋林亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议