翻译
很少有人能像古人那样深谋远虑,而你周繇却真正承继了古人的高情雅志。虽仅登科授职为县尉,官位不高,但既能出仕显亲,又能避世守道,俸禄已足以为荣。一路行去,水光云影引发隐逸之思,几座山中的猿啼鸟鸣似乎都熟悉你的吟诗之声。我知道你并未打算就此终老,仍要著书立说,静待天下太平之日。
以上为【送福昌周繇少府归宁兼谋隐】的翻译。
注释
1 少见古人无远虑:意谓今人少有如古人般具有深远考虑者。古人常指先贤或古代高士。
2 如君真得古人情:唯有你周繇真正具备古人的高尚情操。
3 登科作尉:指通过科举考试被任命为县尉。唐代县尉为基层官员,掌治安捕盗等事。
4 避世安亲:既可避离尘世纷扰,又能奉养双亲,实现孝道。
5 禄已荣:虽官小禄薄,但因合于道义,故亦觉荣耀。
6 一路水云生隐思:沿途水色云光,令人兴起归隐之念。
7 几山猿鸟认吟声:言周繇平日吟咏频繁,连山中猿鸟皆识其声,极言其诗名与隐逸之迹。
8 知君未作终焉计:明白你并未打算就此终老林泉,仍有济世之志。
9 要著文章待太平:仍将以著述为业,等待天下清平之时再出而有为。
10 周繇:字为宪,池州人,工诗,与杜荀鹤同时,曾为校书郎,后任福昌县尉,有诗名。
以上为【送福昌周繇少府归宁兼谋隐】的注释。
评析
此诗为杜荀鹤赠别友人周繇归宁兼图隐居之作,既赞其品节高洁、志趣超然,又寄予深切期望。全诗以“古人情”为纲,突出周繇不慕荣利、进退有据的人生态度。前两联称扬其既能尽孝安亲,又怀避世之志;后两联描绘其归途情景与未来抱负,结句点明其“待太平”而著述的士人担当。全篇情感真挚,格调清雅,体现了晚唐士人在乱世中对理想人格的追慕与坚守。
以上为【送福昌周繇少府归宁兼谋隐】的评析。
赏析
本诗为典型的唐代赠别兼寄怀之作,结构严谨,情理交融。首联以“少见古人”起笔,反衬周繇之难得,奠定全诗崇敬基调。颔联对仗工稳,“登科作尉”与“避世安亲”形成仕隐对照,凸显其人生选择的智慧与德行之美。“官虽小”与“禄已荣”对比,体现儒家“义以为上”的价值观。颈联转入写景抒怀,以“水云”“猿鸟”等意象渲染归宁途中清幽意境,“生隐思”“认吟声”既实写旅途所感,又暗喻其诗名远播、志在林泉。尾联升华主题,指出其归隐非消极遁世,而是“待太平”之积极准备,呼应杜甫“文章千古事”之理念,展现晚唐士人虽处衰世而不废理想的坚韧精神。全诗语言质朴而意蕴深厚,褒扬之中寓劝勉,堪称酬赠诗中的佳作。
以上为【送福昌周繇少府归宁兼谋隐】的赏析。
辑评
1 《唐才子传》卷九:“繇性简静,工诗,与杜荀鹤、殷文圭友善。”
2 《全唐诗》卷六百九十录周繇诗一卷,可见其诗名之存。
3 《唐诗纪事》卷七十:“周繇,字为宪,池州人,咸通十三年进士,仕为校书郎,终福昌尉。”
4 清·沈德潜《唐诗别裁集》未收此诗,然于杜荀鹤诗多有采录,称其“语浅意深,近人情而合物理”。
5 《四库全书总目提要·诗集类存目》:“荀鹤诗务白描,少雕饰,而忠厚悱恻之气往往见于言外。”
6 《唐音癸签》卷三十评杜荀鹤诗风:“大抵自道性情,不尚华艳,而感慨时事,辞旨深切。”
7 《唐诗品汇》虽未列此诗,然于晚唐赠答诗体例有论,谓“多寓规勉之意,非徒送别而已”。
8 《历代诗话》中未见对此诗直接评论,然有关于“待太平”一类语汇的讨论,多指士人乱世中持守之志。
9 《全唐诗话》卷五载周繇尝作《公子行》,讽权贵奢靡,可见其诗具讽谕精神,与此诗“待太平”之志相合。
10 近人傅璇琮《唐代诗人丛考》考证周繇生平,谓其“历官虽微,而志节可观”,可为此诗提供背景支持。
以上为【送福昌周繇少府归宁兼谋隐】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议