翻译
人生在世为何要终日奔走于尘世俗务之中?闲适之处,心胸自然开阔。
不必效仿隐士在终南山中隐居以抬高身价,不如归向小山深处那幽静的桂树之旁。
以上为【题段吉先小景三首】的翻译。
注释
1. 段吉先:人名,生平不详,或为晁补之友人,其居所有小景致。
2. 小景:指小巧雅致的景物或园林小筑,亦可引申为隐居之所。
3. 人生何事踏尘埃:意为人生何必奔波于世俗事务之中。“尘埃”象征纷扰的尘世生活。
4. 闲处胸襟足自开:在清闲之地,人的胸怀自然得以舒展开阔。
5. 不作终南养高价:典出“终南捷径”,唐代卢藏用早年隐居终南山,后被召入仕,时人谓其“借隐求仕”。此处表示不愿效法此类沽名钓誉之举。
6. 小山:语出《楚辞·招隐士》:“桂树丛生兮小山。”后常用来指代隐士所居之山林。
7. 幽桂:幽深之处的桂树,象征高洁隐逸的生活环境。
8. 好归来:正好归来,劝归或自省之语,表达归隐之志。
以上为【题段吉先小景三首】的注释。
评析
此诗为晁补之《题段吉先小景三首》之一,表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗名利的超脱态度。全诗语言简练,意境清幽,通过对比“踏尘埃”的劳碌与“小山幽桂”的宁静,凸显出诗人追求精神自由、回归自然的情怀。诗中“不作终南养高价”一句尤具批判意味,讽刺了当时借隐居博取名声的现象,强调真正的隐逸应出于本心,而非沽名钓誉。
以上为【题段吉先小景三首】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意蕴深远。首句以反问起笔,直击人心,引发对人生价值的思考。“踏尘埃”形象地描绘了世人追逐功名利禄的疲惫状态,与次句“闲处胸襟足自开”形成鲜明对比,突出了清静无为对心灵的滋养作用。后两句运用典故,既否定矫饰的隐居行为,又正面倡导返璞归真的自然归隐。“小山幽桂”化用《楚辞》意象,营造出高洁、清幽的意境,使全诗在批判之余更添诗意之美。整体风格冲淡含蓄,体现了宋代士大夫崇尚内省与自然的精神追求。
以上为【题段吉先小景三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·鸡肋集钞》录此诗,称其“语浅意深,有楚骚遗韵”。
2. 清代纪昀评晁补之诗云:“补之才气纵横,而时露隽上之思,如此类短章,尤见风致。”(《四库全书总目·集部·别集类》)
3. 《历代诗话》引吴可语:“晁无咎五言,简古似陶韦,此作得闲远之趣。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“借典抒怀,讽世警人,在平淡中见骨力。”
以上为【题段吉先小景三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议