翻译
寻常的离别如今已令人白发丛生,更何况还有竹林间细雨萧萧作伴。不应把世间豪情都占尽,清风高士亲手栽植的柳树,正似杨柳轻拂洛城之腰。
追求文字与功名实在是误了自己一生,从今往后,只愿珍惜良辰美景与明月清宵。只需怜爱那如董双成般娇美的女子便足矣。你自能到达朝廷显要之门,无需我用词章来为你引荐。
以上为【临江仙】的翻译。
注释
1. 临江仙:词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调,双调五十八字或六十字,平韵。
2. 寻常:平常,普通。此处指普通的离别也令人感伤。
3. 白首:白发,指年老。
4. 竹雨萧萧:竹林中的雨声萧瑟,渲染凄凉气氛。
5. 不应都占世间豪:意谓不必强求占据世间的豪杰地位,含有退让与超脱之意。
6. 清风居士手:指隐逸高士亲手所种之物,象征高洁品格。“清风居士”或为泛称,非特指某人。
7. 杨柳洛城腰:化用“楚腰卫鬓”典故,以杨柳细腰比喻柔美风姿,洛城代指繁华之地,亦含今昔之感。
8. 文字功名:指通过诗文博取科举功名。
9. 董娇饶:汉代美女董双成,传说为西王母侍女,此处借指美丽女子,亦可能暗喻理想中的美好事物或精神寄托。
10. 修门:战国时楚国都城郢城的城门名,后泛指朝廷或仕途之门,此处指通向官场显位的道路。
以上为【临江仙】的注释。
评析
晁补之此词《临江仙》以感慨人生、抒怀身世为主题,融合了对仕途功名的反思与对闲适生活的向往。上片由“离别”起笔,带出岁月流逝、人生易老的哀感,并借“竹雨萧萧”营造凄清氛围。继而以“清风居士手,杨柳洛城腰”二句,将自然景物与人文情怀结合,既写景又寓志。下片转入对功名的否定,“文字功名真自误”直抒胸臆,表达对科举仕途的厌倦。结尾以“董娇饶”喻美人,实则寄托超脱尘俗、回归本真的理想。全词语言清丽,情感深沉,在婉约中见旷达,体现了晁补之晚年思想的成熟与超然。
以上为【临江仙】的评析。
赏析
这首《临江仙》是晁补之晚年作品,体现出典型的宋人词风——在婉约中蕴含哲理,在抒情中寄寓人生感悟。开篇“离别寻常今白首”,以极平淡语道出极深沉之情,离别本属寻常,但岁月催人老去,连寻常之事也变得沉重。接以“竹雨萧萧”,环境描写深化内心孤寂。
“不应都占世间豪”一句转折,表现出作者对功名富贵的疏离态度。他不再执着于争胜于世,转而欣赏“清风居士”的淡泊与“杨柳洛城腰”的柔美,一刚一柔,一隐一显,构成人格理想的对照。
下片“文字功名真自误”是全词主旨所在,直揭科举制度对文人才情的消耗。晁补之身为“苏门四学士”之一,才华横溢却仕途坎坷,此句实为血泪之叹。而“只消怜取董娇饶”则转向温柔乡中求慰藉,看似轻佻,实则是对现实无力改变后的心理补偿。结句“修门君自到,不用我词招”尤为妙绝,表面说对方自有能力进入仕途,无需自己推荐,实则透露出一种冷眼旁观、超然物外的态度。
整首词结构紧凑,情感层层递进,由伤别而叹老,由叹老而悟道,最终归于豁达。语言雅致而不晦涩,用典自然,意境深远,堪称北宋后期文人词的佳作。
以上为【临江仙】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷五十引《复斋漫录》:“晁无咎尝云:‘今代词手惟秦七、黄九耳,唐诸人不迨也。’然其自作,亦多佳者,《临江仙》数阕尤清丽可喜。”
2. 《历代诗余》卷一百十五引《词苑丛谈》:“补之词气骨清峻,不落凡近。如‘文字功名真自误,从今好月良宵’,感慨深矣。”
3. 《四库全书总目·集部·词曲类》:“补之词格律谨严,音节谐畅,而才气纵横,时有豪迈之致,亦间出以旷达之思,如《临江仙》诸阕可见。”
4. 龙榆生《唐宋名家词选》:“此词于婉约中见旷达,结语尤具冷眼观世之致,盖其屡经迁谪,故有此悟。”
以上为【临江仙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议