高阁无风华屋热,正午四邻还往绝。
张侯不厌过市烦,呼我柳堤鸣躞蹀。
城如虬背卧逶迤,城上戍楼虬白鬐。
一水贯来深宛转,万家围去绿参差。
嚣尘塞眼那能避,未暇解衣聊扫地。
无限芳洲生杜若,芙蓉菡萏倚新妆。
鸳鸯相对鸬鹚舞,飞去黄鹂独无语。
登盘未用伐蛟鼍,苦菜黄瓜亦堪数。
张侯河目须垂膺,齿如明玉嚼寒冰。
未须坐上白羽扇,谈言自足驱青蝇。
司业高情勿寂莫,仲宣从军良可乐。
相逢得意吐然诺,俸二百钱终不贫。
野桥伛偻风吹发,徙倚门关临嵽嵲。
江湖平日忆苏侯,更咏夕阳明观阙。
人语喧喧未听回,木兰晚放水萍开。
黄昏下马天似漆,急雨倾屋翻狂雷。
翻译
高高的楼阁没有风,华美的屋子里暑气蒸腾,正午时分四邻之间也断绝了往来。张侯不嫌市井烦扰,邀我前往柳堤,我们骑马前行,马蹄声清脆作响。城墙如虬龙脊背般蜿蜒卧伏,城头的戍楼如同虬龙白色的鬃毛。一条河流穿城而过,深曲回旋;万家房屋环绕分布,绿意参差错落。尘世喧嚣扑面而来,无处可避,我们来不及脱衣,便先扫地纳凉。可惜那拴马的垂杨,可惜那对池塘的亭台楼阁。芳草洲上长满杜若,荷花与芙蓉在水边盛放,宛如新妆美人。鸳鸯相对嬉戏,鸬鹚翩然起舞,黄鹂飞去,独自沉默无言。宴席上的菜肴虽未用蛟鼍等珍馐,但苦菜黄瓜也足以充数。张侯目光炯炯、胡须垂胸,牙齿洁白如玉,谈吐清冷如嚼寒冰。此刻不必执白羽扇,言语之间已能驱散蚊蝇。司业颜伯仪性情高逸,请不要感到寂寞,王仲宣从军尚觉其乐,你亦当如此。愿你能欣赏奇崛的诗句,更愿你的酒量豪放开阔。广文先生(自指)憔悴孤独是何等人?男儿三十四岁正当身强志坚。相逢之际意气相投,一诺千金,即便俸禄仅二百钱,也不算贫寒。在野桥上弯腰而立,风吹乱发,倚门远望,面对高耸的山峦。平日思念江湖中的苏侯,更吟咏夕阳映照下的宫阙。人声喧闹尚未听清,木兰花迟开,浮萍漂动。黄昏下马时天色已黑如漆,急雨倾盆而下,仿佛掀翻了屋宇,狂雷滚滚。
以上为【同张子望颜伯仪上关纳凉】的翻译。
注释
1 高阁无风华屋热:高楼闷热无风,形容酷暑难耐。
2 张侯:指张子望,“侯”为尊称。
3 鸣躞蹀:马蹄踏地发出声响。躞蹀,小步行走貌,此处指骑马缓行。
4 城如虬背:城墙蜿蜒如虬龙之背。虬,传说中无角之龙。
5 戍楼虬白鬐:城上守望的楼台如虬龙白色的鬃毛。鬐,音qí,鬃毛。
6 一水贯来:一条河流贯穿城市。
7 嚣尘塞眼:喧嚣尘世令人目眩心烦。
8 解衣扫地:古人纳凉时常脱衣洒扫庭院以散热,此处写闲适生活。
9 杜若:香草名,常用于诗词中象征高洁。
10 芙蓉菡萏:荷花的别称,菡萏指未开之花苞。
11 鸬鹚:水鸟,捕鱼为食,常成群起舞。
12 青蝇:苍蝇,古诗中常喻谗佞小人。此句谓谈吐清明,可驱邪秽。
13 司业:官职名,唐代国子监有司业,宋代沿置,此指颜伯仪。
14 仲宣从军:王粲字仲宣,东汉末文学家,曾作《从军诗》,表达建功立业之志。
15 嵌崆:山势险峻奇特,亦可喻诗文奇崛。
16 磅礴:气势浩大,此处形容酒量豪迈。
17 广文:指广文馆博士,唐代设广文馆,掌教国子生,后世用以代称清贫儒官。晁补之自比。
18 男儿三十四方身:时晁补之约三十四岁,正值壮年。
19 徙倚门关临嵽嵲:徘徊于门前,面对高耸的山峰。嵽嵲,音dié niè,山高峻貌。
20 苏侯:或指苏轼,时晁补之为其门下士,敬称“苏侯”。
21 木兰晚放:木兰花开得较迟,暗含迟暮或不与时趋之意。
22 天似漆:天色极黑。
23 翻狂雷:形容雷声剧烈,如翻江倒海。
以上为【同张子望颜伯仪上关纳凉】的注释。
评析
本诗为晁补之与友人张子望、颜伯仪同游关隘纳凉所作,记述一次夏日出游的全过程,由正午出发,至夜雨归来,时间线索清晰,场景转换自然。全诗融写景、叙事、抒情于一体,既描绘了城郭山水之美,又刻画了友人风神与自身境遇,展现出士人雅集之趣与困顿中的精神坚守。诗人以“嚣尘塞眼”喻世俗烦扰,以“解衣扫地”写闲适之态,借自然之清凉反衬内心之焦灼。后段转入对友情的赞颂与人生志节的抒发,语言雄健而情感真挚。结尾以暴雨突至收束,营造出天地动荡、人事渺茫的意境,余韵悠长。
以上为【同张子望颜伯仪上关纳凉】的评析。
赏析
此诗结构宏大,层次分明。开篇写酷暑闭门,引出张侯邀约,点明题旨。继而登高望远,铺陈城郭形胜:以“虬背”“白鬐”拟城垣与戍楼,想象奇崛;“一水贯来”“万家围去”,空间开阔,动静结合。转入纳凉情境,“未暇解衣聊扫地”一句,既见炎暑之迫,又显文士洒脱之态。随后连用两个“可怜”,寄慨良深——美景无人共赏,徒增惆怅。芳洲杜若、荷塘新妆,色彩明丽,气息清新,与前文燥热形成强烈对比。禽鸟成双,唯黄鹂独飞无语,暗喻知己难得。饮食虽简,“苦菜黄瓜”亦足慰心,体现安贫乐道之志。
人物描写尤为精彩:“河目须垂膺,齿如明玉嚼寒冰”,外貌与气质并重,突出张侯清刚之姿;“谈言自足驱青蝇”,更将其言论升华为道德力量。劝勉颜伯仪“勿寂寞”“良可乐”,援引王粲典故,激励其积极进取。自述“广文憔悴”,却以“三十四方身”“终不贫”自励,穷且益坚,不失豪气。末段由静入动,从“徙倚门关”到“急雨翻雷”,环境剧变,情绪随之激荡。昔日思念苏轼,今夕风雨如晦,家国之忧、身世之感尽在其中。全诗语言典雅而不失生动,用典贴切而无堆砌之弊,堪称北宋七言古风佳作。
以上为【同张子望颜伯仪上关纳凉】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·鸡肋集钞》:“补之诗出入苏门,才力富健,尤善长篇铺叙,此作可见其气格。”
2 《历代诗话》引《竹坡诗话》:“晁无咎《同张子望颜伯仪上关纳凉》一诗,状物写情,俱臻妙境,‘城如虬背’‘一水贯来’等句,笔力扛鼎。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》:“补之诗文皆有法度,不为叫嚣纤仄之音,此篇气象沉雄,近杜陵遗意。”
4 清·方东树《昭昧詹言》:“此诗章法井然,自出门至归途,次第不乱。写景处皆带情思,非徒摹形绘色者比。”
5 近人陈衍《宋诗精华录》:“‘嚣尘塞眼那能避’以下,转入人事,感慨渐深。结处‘急雨倾屋翻狂雷’,突如其来,有风雨如磐之象,寓意深远。”
以上为【同张子望颜伯仪上关纳凉】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议