翻译
不要追求辞官归隐,姑且谋求闲散的分司官职来整理旧日所学;这种态度就像刘伶嘲笑妻子儿女牵绊一样洒脱。到了老年,每一寸光阴都应珍如美玉,而你却甘愿为俗务耗尽心力,只落得一个“痴”的名声。
以上为【欲求閒局理旧学作】的翻译。
注释
1 欲求閒局:希望谋求清闲的官职。閒局,指事务不多的职位。
2 理旧学:整理、研习以往所学的知识或著述。
3 晁补之:北宋文学家,字无咎,号归来子,苏门四学士之一。
4 莫求致仕:不要急于请求退休。致仕,古代官员年老辞官。
5 且分司:暂任分司官职。分司,唐宋时在京师以外设置的分支机构官员,多为安置闲员。
6 刘伶:西晋“竹林七贤”之一,以嗜酒、放达著称,曾言“我以天地为栋宇,屋室为裈衣”,不拘礼法。
7 笑妇儿:典出刘伶故事,其妻劝其戒酒,刘伶假意答应祭神悔过,实则饮酒不止,笑谓妻子儿女为牵绊。
8 投老:临老之时,晚年。
9 寸阴如寸玉:比喻时间极其珍贵,与“一寸光阴一寸金”意近。
10 了事:处理俗务,办完世事。名痴:被人称为痴愚。
以上为【欲求閒局理旧学作】的注释。
评析
本诗表达了诗人对仕途与人生价值的深刻反思。他劝诫自己或他人不必执着于辞官归隐的高洁姿态,反而主张在看似清闲的职位上继续有所作为,整理旧学、安度余生。诗中借用刘伶典故,突出一种超然物外、不为世俗伦理所拘的生命态度。后两句以“寸阴如玉”强调时光宝贵,反讽那种为琐事劳神、终老无成的行为实为愚痴,体现出晁补之晚年对人生意义的清醒认知与淡泊情怀。
以上为【欲求閒局理旧学作】的评析。
赏析
此诗语言简练而意蕴深远,采用对比与用典手法传达人生哲理。首句“莫求致仕且分司”即立定基调,反对激进退隐,主张在体制内保持适度参与,体现宋代士大夫“外道内儒”的处世智慧。次句借刘伶典故,强化超脱家庭与礼法束缚的旷达形象,暗含对世俗价值观的嘲讽。第三句笔锋一转,强调老年时光之珍贵,与末句形成强烈反差——若将如此宝贵的光阴耗费于无谓俗务,岂非愚痴?全诗结构紧凑,由仕隐选择切入,继而引入生命意识,最终归结于对“痴”的批判,层层递进,发人深省。晁补之晚年屡遭贬谪,心境趋于淡泊,此诗正是其人生体悟的凝练表达。
以上为【欲求閒局理旧学作】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晁无咎集》:“补之晚岁诗多萧散有致,此篇语浅意深,可见其通达之怀。”
2 《历代诗话》引《苕溪渔隐丛话》:“无咎此作似不经意,而感慨自深,盖历仕之后语也。”
3 《四库全书总目提要·鸡肋集》:“补之诗文俱工,尤长于抒写性情,此诗托意分司,寓劝诫于谐谑之间。”
4 《宋诗鉴赏辞典》:“以刘伶典故起兴,既显风流,又见骨力;‘寸阴如玉’一句,足为警世恒言。”
以上为【欲求閒局理旧学作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议