翻译
城外朝阳斜照着一卷书册,青槐树下的官署旁环绕着丘陵与麻田。路上遇到一位手持缰绳、驾马而行的童子,上前询问,才知这里并非城东太尉的府邸。
以上为【东皋十首】的翻译。
注释
1 东皋:地名,指诗人隐居之地;亦泛指田野。
2 晁补之:北宋文学家,字无咎,号归来子,苏门四学士之一。
3 郭外:城外。
4 一卷斜:指斜阳映照下一卷书册,或形容阳光如卷轴般倾斜洒落,亦可理解为诗人携书独坐之景。
5 青槐厅事:青槐树下的官署或厅堂,此处可能为旧日任职之所或象征性描写。
6 带丘麻:环绕着土丘与麻田,形容郊野景象。
7 扶辔:手扶马缰,指驾驭马匹。
8 双童:两个童子,或指驾车的仆童。
9 城东太尉家:指显贵之家,太尉为高级武官,城东常为权贵聚居之地。
10 不是:暗示诗人已远离仕途,非复昔日身份。
以上为【东皋十首】的注释。
评析
本诗为晁补之《东皋十首》中的一首,描绘了诗人退居乡野时所见的闲适景致与生活片段。全诗语言简淡自然,意境清幽,通过“朝阳”“青槐”“丘麻”等意象勾勒出一幅宁静的郊外图景。后两句以问路为切入点,借童子之答暗寓诗人身份的转变与对权门的疏离,含蓄表达出归隐之志与超然心态。整体风格承袭北宋士大夫诗的理趣与淡远,体现了晁补之晚年心境的平和与自适。
以上为【东皋十首】的评析。
赏析
此诗以白描手法展现东皋乡居生活的一瞬。首句“郭外朝阳一卷斜”构境空灵,既写自然光影,又暗喻时光流转与人生迟暮。“青槐厅事带丘麻”将昔日官署置于田园背景之中,形成仕与隐的空间对照。第三句“路逢扶辔双童问”引入动态情节,使静景生波澜,而结句“不是城东太尉家”看似平淡,实则意味深长——既是否认身份,亦是主动割舍荣华,透露出诗人对仕途的疏离与对隐逸生活的确认。全诗不着议论而情思自现,体现了宋诗“以俗为雅”“以淡为浓”的美学追求。
以上为【东皋十首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晁无咎集》录此诗,称其“语淡而味永,有陶韦遗风”。
2 清代纪昀评晁补之诗云:“无咎诗格清劲,间有散缓处,然如《东皋》诸作,颇得闲远之致。”(《四库全书总目·晁无咎集提要》)
3 《历代诗话》引吴可语:“晁无咎晚岁归田,诗益萧散,如‘路逢扶辔双童问,不是城东太尉家’,不言隐而隐意自见。”
4 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及晁补之时指出:“其晚年作品渐趋冲淡,多写闲居情趣,颇有摆脱雕饰之功。”可与此诗风格相参。
以上为【东皋十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议