翻译
残存的积雪尚未完全融化,压弯了枝条,兰台官署中还包裹着过冬的被褥,春寒依旧料峭。夕阳斜照,房舍与庭院间官吏们已经散去,只听得鸠鸟鸣叫着飞落在栏杆之上。
以上为【馆宿】的翻译。
注释
1 残雪:残留未化的积雪,点明时节为初春。
2 封条:指积雪覆盖在枝条上,使枝条低垂,仿佛被封住。
3 兰台:汉代宫廷藏书处,后世用以泛指秘书省或御史台等官署,此处指诗人任职的官衙。
4 襆被:包裹着的被子,指仍使用冬季厚被,说明春寒犹重。襆,同“袱”,包裹之意。
5 春寒:初春时节气候仍寒冷,呼应“残雪”与“襆被”。
6 斜日:夕阳,表明时间已至傍晚。
7 房栊:房屋与窗棂,泛指房舍庭院。
8 吏散:官吏们已下班离去,暗示诗人独留值宿。
9 鸣鸠:即斑鸠,其鸣声常于春日出现,古有“天将雨,鸠呼雌”之说,此处渲染寂静氛围。
10 栏干:栏杆,鸠鸟飞落其上,动静结合,更显环境之幽静。
以上为【馆宿】的注释。
评析
晁补之是北宋“苏门四学士”之一,其诗风清丽婉转,兼有雄健之气。此诗写馆宿(在官署留宿)时所见之景,通过残雪、春寒、斜阳、散吏、鸣鸠等意象,勾勒出一幅清冷寂寥的春日傍晚图景。全诗无一句抒情,却在景物描写中透露出诗人独处官署的孤寂与淡淡的倦怠。语言简练,意境深远,体现了宋人“以景寓情”的典型手法。
以上为【馆宿】的评析。
赏析
本诗为五言绝句,结构紧凑,意象凝练。首句“残雪封条未干”以视觉与触觉结合,描绘冬去春来之际的滞寒景象,“未干”二字既写雪融之状,又暗含湿冷之感。次句“兰台襆被春寒”转入室内,通过“襆被”这一生活细节,进一步强化春寒的体感,也暗示公务生活的单调与拘谨。第三句“斜日房栊吏散”交代时间与人事,官吏尽去,唯余诗人独守空庭,寂寞之感悄然浮现。结句“鸣鸠飞下栏干”以动衬静,斑鸠一声鸣叫,翩然飞落,打破了寂静,却又反衬出更大的宁静。全诗不言情而情自现,深得含蓄蕴藉之妙,堪称宋人小诗中的佳作。
以上为【馆宿】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·鸡肋集钞》:“补之诗出入苏门,风致泠然,此作尤得王孟遗意。”
2 《历代诗发》评:“写景清绝,吏散一语,已含多少宦情冷暖。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》:“补之才气横溢,而时露圭角,此诗乃敛华就实,可谓晚岁入微。”
4 《宋诗鉴赏辞典》:“通篇不见抒情字面,而孤寂之怀,宦游之倦,俱在景语之中。”
以上为【馆宿】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议