记天风、飞佩紫霞边,顾曲万花深。甚相如情倦,少陵愁老,还叹飘零。短梦恍然今昔,故国十年心。回首三三径,松竹成阴。
不恨片篷南浦,恨剪灯听雨,谁伴孤吟。料瘦筇归后,闲锁北山云。是几番、柳边行色,是几番、同醉古园林。烟波远,笔床茶灶,何处逢君。
翻译
记得当年在仙风道骨般的紫霞之畔,你乘风飞佩,徜徉于万花深处。那时你如司马相如般才情洋溢,却也渐渐倦怠;像杜甫那样忧国伤时,愁绪催老,如今只能叹息漂泊无依的命运。短促的人生如梦一般恍惚,今昔难辨,而故国之思已萦绕十年之久。回首旧日小径,松竹早已成荫,人事全非。
我并不怨恨你将乘舟南去,只遗憾今后剪烛夜话、共听雨声的时光不再,谁还能陪伴我独自吟诗?料想你拄着瘦筇归去后,北山的云也将寂寞地被锁在林间。曾几番在柳岸边送你远行,又曾几番与你同醉于古园林中。如今烟波浩渺,笔床茶灶相伴,却不知何处才能再与你重逢。
以上为【八声甘州 · 饯草窗归霅】的翻译。
注释
1 天风、飞佩紫霞边:形容草窗风度超凡,有神仙之姿。飞佩,指佩戴玉饰乘风而行,喻高洁潇洒。紫霞,道家仙境,象征清高境界。
2 顾曲万花深:既可指欣赏音乐于花丛深处,亦暗用“周郎顾曲”典,赞草窗精通音律。万花深,极言环境幽美。
3 相如情倦:司马相如为汉代辞赋大家,此处借指草窗才情横溢,然终因世变而心力交瘁。
4 少陵愁老:少陵即杜甫,以忧国忧民著称。此喻草窗与作者皆经历国亡之痛,愁绪催老。
5 飘零:指宋亡后文人流离失所,生活动荡。
6 短梦恍然今昔:人生如梦,今昔对比恍如隔世,表达时光飞逝、物是人非之感。
7 故国十年心:南宋于1279年灭亡,至作词时约十余年,“十年”为约数,抒发对故国的深切怀念。
8 三三径:语出陶渊明《归去来兮辞》“三径就荒”,指隐居之地的小路。此处指昔日居所。
9 瘦筇:瘦竹杖,代指隐者行迹,亦暗示生活清苦。
10 笔床茶灶:文人隐居时携带的文具与茶具,象征闲适淡泊的生活方式,常见于诗词中描写隐逸之趣。
以上为【八声甘州 · 饯草窗归霅】的注释。
评析
这首《八声甘州·饯草窗归霅》是张炎为友人周密(号草窗)归隐湖州(霅溪)所作的送别词。全词以深情追忆起笔,融合身世之感、家国之痛与友情之深,意境苍凉悠远。作者借相如、少陵等历史人物自况,抒写才士沦落、年华老去的无奈,又以“短梦恍然”“故国十年心”点出南宋灭亡后的遗民悲怀。下片转入离别之憾,不言舟行之远,而叹知音难再,尤以“剪灯听雨”之典写出文人雅集的温馨与不可复得。结句以“笔床茶灶”写隐逸之趣,却以“何处逢君”收束,余韵悠长,极尽缠绵悱恻之致。
以上为【八声甘州 · 饯草窗归霅】的评析。
赏析
本词为典型的宋末遗民词作,情感沉郁,结构缜密。上片由回忆起笔,以“天风飞佩”开篇,塑造草窗超凡脱俗的形象,继而转入对其才情与命运的感慨。“相如情倦”“少陵愁老”二句双关,既赞其才华,又哀其遭遇,将个人命运与时代悲剧融为一体。“短梦恍然今昔”一句时空交错,极具哲思意味,而“故国十年心”直抒胸臆,点明遗民身份与深沉乡愁。结尾“松竹成阴”以景结情,静谧中透出荒凉。
下片专写离情,却不直言不舍,而以“不恨”反起,突出“恨剪灯听雨,谁伴孤吟”的知音之痛,情感真挚动人。“瘦筇归后,闲锁北山云”拟人化手法,写山林亦因友人离去而寂寞,极见情深。叠用“几番”二句,回环往复,强化了往昔欢聚的珍贵与今日离别的沉重。结句宕开一笔,以隐逸生活的画面作结,却以“何处逢君”轻轻一问,将无限怅惘托付于烟波之外,含蓄隽永,耐人咀嚼。全词语言典雅,用典自然,情景交融,堪称张炎晚年词中精品。
以上为【八声甘州 · 饯草窗归霅】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》卷一九八:“张炎词婉约清空,尤工于咏物,而羁旅愁怀之作,多凄怆缠绵,有黍离麦秀之悲。”
2 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷二:“玉田(张炎)词在南宋末造,最为清婉。此阕‘记天风’一起,便觉神骨俱清,而‘剪灯听雨’二语,情味无穷。”
3 近人王国维《人间词话》未直接评此词,但言“张玉田词,清空而不质实”,与此词风格相符。
4 《词林纪事》引清代词学家许昂霄语:“‘短梦恍然今昔,故国十年心’,十字沉痛,足当一篇《哀江南赋》。”
5 夏承焘《唐宋词欣赏》:“此词送别而不作寻常惜别语,通篇皆从精神契合处着笔,故能超出流俗,感人至深。”
以上为【八声甘州 · 饯草窗归霅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议