翻译
不要再淬炼那用鸊鹈油涂抹的宝剑,也不要再调校那涂有鹊血的弓箭。平日里自诩强大威武,究竟又立下了什么战功呢?手下士兵还不足百人,却要防御敌寇于东海之滨。驾船如同飞鹘一般迅疾,在滔天巨浪中穿梭出入。倘若真能如此勇敢无畏,面对敌人时自然不会丧失忠诚。
以上为【送王巡检之定海】的翻译。
注释
1 鸊鹈(bì tí):水鸟名,古人以其脂膏涂剑以防锈,此处代指精良兵器。
2 鹊血:古时传说以鹊血调弓可增其劲力,亦为修饰武备之象征。
3 自壮大:自我夸耀强大,含有虚张声势之意。
4 王巡检:官职名,“巡检”为宋代地方低级武官,主管治安缉盗,常驻边海要地。
5 定海:地名,今浙江舟山定海区,宋代为海防前线。
6 防寇沧海东:指防御东海上的海盗或外患,突显戍守任务之艰险。
7 飞鹘(hú):隼类猛禽,飞行迅疾,比喻船只行驶如飞。
8 巨浪中:形容海上风浪险恶,凸显战斗环境之恶劣。
9 苟能勇于此:假如真能在如此艰险环境中奋勇作战。
10 无废忠:不辜负忠诚之职守,强调实际行动中方见忠心。
以上为【送王巡检之定海】的注释。
评析
本诗是梅尧臣赠别王巡检赴定海任职之作,表面为送行,实则寓含劝勉与警策之意。诗人并未一味称颂,而是以冷静笔触指出:武将不应仅靠武器精良与外表威风,而应以实际战功和忠勇担当为本。在环境险恶、兵力薄弱的情况下,仍能奋勇御敌,方显真正的忠诚与勇气。全诗语言质朴,结构紧凑,借物喻理,体现宋诗重理趣、尚节制的特点,也反映出梅尧臣一贯关注现实、崇尚实效的诗学观念。
以上为【送王巡检之定海】的评析。
赏析
此诗采用五言古体,语言简练而意蕴深沉。开篇即以“休淬”“休调”两个否定句式,打破常规赠别诗对武将装备的赞美套路,直指其华而不实之弊,发人深省。继而通过“得兵不满百”与“防寇沧海东”的对比,突出任务之重与力量之微,反衬出真正勇士应在逆境中彰显价值。中间以“驾船如飞鹘,出入巨浪中”两句,画面感极强,既写出海防生活的惊险,也暗含对王巡检未来履职的期待。结尾点明“遇敌无废忠”,将主题升华至忠勇精神的实践层面,摆脱了空洞颂扬,体现出宋代士大夫重实绩、轻虚名的价值取向。全诗无华丽辞藻,却因立意高远、逻辑严密而耐人回味,充分展现了梅尧臣“平淡含深意”的诗歌风格。
以上为【送王巡检之定海】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于时流之中独标清峻。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣字)工于说穷苦之状,善写物情,能道人所难言者。”
3 宋·陆游《跋宛陵集》:“宛陵诗清新深婉,尤长于讽谕,近古之遗音也。”
4 清·纪昀评《宛陵集》:“语虽质朴,而寄托遥深,得风人之旨。”
5 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣往往以冷静观察代替热情歌颂,此诗即其例:不作泛泛赠别语,而寄劝勉于质问之中。”
以上为【送王巡检之定海】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议