翻译
老柳树已历经百年,树根半浮于土面;狂风掀屋,吹得房屋摇摇欲坠。
我寸步难行,深陷泥泞,艰难登岸;幸有邻船老人赠我鳅鱼干,助我下酒解乏。
以上为【答杜挺之遗鳅鱼干】的翻译。
注释
1 百年蠹柳:指被虫蛀蚀、历经百年的老柳树,象征岁月沧桑。
2 根半浮:树根外露,半悬于地表,形容树木衰老或水土流失严重。
3 揭屋:掀起屋顶,形容风势猛烈。
4 颠风:狂风,暴风。
5 寸步泥深:形容道路泥泞,行走极为困难。
6 登岸:从船上登陆,暗示诗人行旅途中涉水渡河。
7 鳅乾:晒干的泥鳅,为江南常见食物,便于保存,可佐酒。
8 助饮:帮助饮酒,此处指以鳅鱼干下酒,亦含慰藉之意。
9 邻船老:邻近船上的一位老人,体现舟居生活中的人际互动。
10 杜挺之:诗人友人,名未详,“遗鳅鱼干”即其赠送鳅鱼干,为本诗写作缘起。
以上为【答杜挺之遗鳅鱼干】的注释。
评析
此诗以简练笔触描绘旅途困顿之景,借自然环境的险恶与人身处其中的艰难,表达诗人漂泊生涯中的孤寂与人情温暖。前两句写景,苍劲萧瑟,展现岁月侵蚀与天灾肆虐之象;后两句转入人事,通过“鳅乾助饮”这一细节,凸显困境中邻里温情的珍贵。全诗情景交融,语言质朴而意蕴深厚,体现了梅尧臣“平淡中见深远”的诗风。
以上为【答杜挺之遗鳅鱼干】的评析。
赏析
本诗为酬答之作,题为“答杜挺之遗鳅鱼干”,内容却未直述感激之情,而是先铺陈恶劣环境,再引出受赠之事,情感含蓄而深沉。首句“百年蠹柳根半浮”以物喻时,既写实景,又暗含人生迟暮、根基不稳之叹;次句“揭屋颠风吹欲倒”进一步强化动荡不安的氛围,仿佛天地亦与人相逼。后两句笔锋一转,由自然之险转向人间温情,“寸步泥深”写出行动之艰,“鳅乾助饮”则如寒夜微火,带来暖意。诗人不言谢而谢意自现,正是宋诗“以俗为雅、化常为奇”的典型手法。全篇语言朴素,意象具体,结构紧凑,短短二十字中容纳了景、事、情三层内涵,展现了梅尧臣作为北宋诗文革新代表人物的艺术功力。
以上为【答杜挺之遗鳅鱼干】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于宋代诸家中最为平实有味。”
2 欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)工于诗,能状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外。”
3 方回《瀛奎律髓》卷三十三:“梅圣俞五言古诗最擅场,往往于琐屑事中见真情,此等诗是也。”
4 清代纪昀评《宛陵集》:“语虽浅近,而寄托遥深,此类小诗尤耐咀嚼。”
5 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣善于从日常琐事中提取诗意,以简淡语言表现深切感受,此诗即其例。”
以上为【答杜挺之遗鳅鱼干】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议